有奖纠错
| 划词

Elle est devenue le symbole de ce culte voué au "Che".

这张照片已经变成对切(·格瓦拉)怀着崇象征。

评价该例句:好评差评指正

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满对切(•格瓦拉)光荣事迹和英勇行意。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous voudrions faire l'éloge du travail réalisé par la mission interinstitutions internationale composée de spécialistes de différentes disciplines, qui a étudié les conséquences humaines de la catastrophe de l'accident dans le cadre d'une nouvelle évaluation de la situation concernant Tchernobyl, effectuée par l'Organisation des Nations Unies.

在这一方面,我们要赞扬多学科国际机构间特派团所做工作,该特派团对这一事故造成人道后果进行研究,作联合国对切诺贝利局势进行重新评估一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合

La demande en pierres de taille ne cesse d'augmenter dans le secteur de la construction.

行业石的需增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接