Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.
与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。
Ses fils et ses petits-fils lui offriront des sacrifices sans interruption.
「善建,善抱脱,子孙以祭祀辍。
Elle prend une photo avec ses descendants.
她和她的子孙拍照。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
为了造福子孙后代,必须立即采取行动保护地球。
Nous devons par conséquent avoir la sagesse de la préserver pour les générations futures.
此,我们应当找到为子孙后代保存联合国的智慧。
C'est le seul moyen d'offrir un avenir meilleur aux générations futures.
是我们唯一的真正选择,只有,才能够为子孙后代建设一个更美好的未来。
Puissions-nous avoir la sagesse de la préserver pour les générations futures.
但愿我们有智慧,维护本组织,造福子孙后代。
Tout ce que nous accomplirons aujourd'hui profitera aux générations futures.
我们今天所能取得的任何成果都将造福子孙后代。
Nous le devons à l'ensemble des générations futures et à nous-mêmes.
我们为子孙后代和我们自己都应该。
Venez donc tous contribuer à léguer aux générations montantes et futures un avenir radieux.
此,我邀请所有成员出贡献,为子孙后代留下光明的明天。
En protégeant les femmes, nous protégeons nos filles, nos soeurs, nos épouses et nos mères.
我们提高妇女地位,就提高了她们的孩子和子孙后代的地位。
Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.
对此,一代人以及子孙后代将非常感激。
Nous ne pouvons pas nous permettre de manquer aux générations à venir.
我们绝能辜负我们的子孙后代。
La postérité nous impose de mettre notre sens du devoir à l'épreuve.
我们的子孙后代要我们经受对我们责任感真正的考验。
Nous devons promouvoir la tolérance, de manière à créer un monde meilleur pour nos enfants.
我们必须确保宽容,为子孙后代建设一个更加美好的世界。
Le droit myanmarais à l'héritage est un droit acquis que peuvent invoquer les générations suivantes.
缅甸的遗产继承权是可由子孙后代行使的既得权利。
Les chefs d'entreprise, eux aussi, veulent un monde dans lequel pourront vivre leurs petits-enfants.
各位首席执行官也希望为其子孙后代拥有一个适于居住的世界。
Les techniques spatiales peuvent servir à préserver ces ressources pour les générations futures.
可利用空间技术为我们的子孙后代保护些资源。
De tels fonds pourraient de plus être une source d'investissement pour les générations futures.
种基金也可以成为子孙后代的一种投资来源。
Pour le bien de nos enfants et des générations futures, nous devons renforcer nos efforts.
为了我们的子孙后代,我们应该巩固我们的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ainsi que nous serons utiles à notre jeunesse et aux générations qui viennent.
这就是我们对我们的青年和后有用的方式。
Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.
也不是通过给后留下更多的债务的方式。
L'action est notre devoir pour les générations futures.
而是我们为后的责任。
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
生态系统的破坏可给后的生存带来严重的危害。
Mariage un mardi gras N’aura point d’enfants ingrats.
狂欢节婚,没有不孝的。
C'est ce que nous devons à nos enfants.
这是我们对后应尽的义务。
Il ne tient qu'à nous que nos enfants récoltent demain les dividendes de nos engagements.
我们的后在未来收获我们承诺的回报,全在于我们今日的行动。
Ce sentiment les suivrait toute leur vie et même leurs descendants ne pourraient s'en débarrasser.
这感觉将缠绕他们一生,连他们的后也无法逃脱。
Ce sont toutefois nos descendants qui affronteront dans quatre siècles et demi les forces venues de Trisolaris.
虽然在四个半世纪后,我们的才会真正面对来自异星的三体人侵者。
Il nous rappelle également que la Terre est un cadeau sacré à protéger pour les générations futures.
它也提醒我们,大地是神圣的馈赠,值得我们为后悉心守护。
Il s'agit en fait d'un grand rassemblement des descendants d'un même couple et qui donc, sont tous cousins.
它事实上指的是一对夫妻的后一群人,这些人都是表兄弟姐妹。
Ces nobles enfants de l’antique Bisontium ne parlaient qu’en criant ; ils se donnaient l’air de guerriers terribles.
这些古Bisontium的们一说话就嚷嚷,做出一副纠纠武夫的样。
Tant de gens dont le plus grand rêve était d'éliminer l'humanité entière, y compris eux-mêmes et leurs descendants.
甚至将消灭人类作为最高理想,包括自己和在内。
C'est une source qui va produire de l'énergie longtemps et cela sans laisser aux générations futures un monde dégradé.
这是一种可以长期生产量的源,并且不会对后的世界产生负面影响。
Il est donc dit que la faute des pères retombera sur les enfants jusqu'à la troisième et quatrième génération.
俗话说,父亲的罪将连累到第三和第四的,这句话看来是确实的。
Ce sont là les fils de Sem, selon leurs familles, selon leurs langues, selon leurs pays, selon leurs nations.
这就是闪的,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d'Héber, et frère de Japhet l'aîné.
雅弗的哥哥闪,是希伯之祖,他也生儿。
Quel monde nous aimerions construire pour nous et pour les générations futures ?
我们想为自己和后建设一个什么样的世界?
Un cercueil que ses enfants et petits-enfants ont escorté lors d'une procession émouvante.
他的们在移动的队伍中护送着一口棺材。
Et nos enfants et petits-enfants ne peuvent pas revenir.
而我们的不回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释