Cette réforme devrait selon nous être confiée à un groupe de travail à Genève.
我们认为,这项改革工作应委托给一个设在日内瓦工作组
做。
Je voudrais saisir également cette occasion pour féliciter le Directeur exécutif du Comité, l'Ambassadeur Rupérez, pour son efficacité et son sens élevé des responsabilités dans l'accomplissement de la mission qui lui a été confiée.
我也要借此机赞扬反恐怖主义执行局(反恐执行局)执行主任鲁佩雷斯大使所做
有效工作及其对委托给他
任务所作出
坚定奉献。
Le bilan qui a été fait de la loi d'Orientation Relative à la Lutte contre les Exclusions, confié en particulier à l'Inspection Générale des Affaires Sociales, constate que les moyens qu'elle a mobilisés ont permis un meilleur traitement des besoins des publics prioritaires, qu'a mesuré en particulier une hausse du retour à l'emploi pour les allocataires du RMI.
特别委托社务监察总局对关于打击社
排斥现象框架法律所做
总结表明,该法律所动用
各种手段已经对优先群体
需要给予了较好
处理,特别是领取最低安置收入(RMI)
那些人恢复工作
比例提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。