有奖纠错
| 划词

Il y a des écoles et des universités, des lieux, en Algérie, où l'on ne peutplus être dévoilée.

及利亚的一些地方、在一些学校、一些大学里,人们不能再不带头巾

评价该例句:好评差评指正

Le 9 juillet, fait nouveau pour la société gazaouie, le Président de la Cour suprême de Gaza, qui est issu du Hamas, a institué une règle selon laquelle les femmes avocates doivent désormais porter une robe traditionnelle et se couvrir la tête lorsqu'elles apparaissent dans la salle d'audience.

9日,加沙社会出现了一个新的事态发展,哈马斯在加沙的大法官颁布规律师在法庭上必须穿传统长袍并戴头巾

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20134月合集

Il avait déjà obligé les écolières à porter de longues robes traditionnelles et le foulard islamique.

他已经强迫学生穿长传统服装头巾

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接