有奖纠错
| 划词

Et, en guise de conclusion heureuse, me regardant dans les yeux, il m'offrit une couronne de laurier personnelle : « Votre mission était en effet de la plus grande importance, et vous vous en êtes très bien acquitté ».

他以作为圆满结束这次聚会的方式,直视我的眼睛,夸赞我说:`你的任上至关重要,并且你顺利执'。

评价该例句:好评差评指正

C'est une chose de glorifier les vertus du professionnalisme; c'en est une autre d'avancer des arguments impérieux et convaincants en faveur de cette doctrine dans un monde, où il existe des clivages en fonction de l'ethnie, de la religion, du sexe et de la culture.

夸赞专业精神的益处是一一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限的社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力的理由,则是另一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Alors hésitez pas à liker la bataille des pyramides, et à partager le bulletin pour troller les mamelouks rageux !

毫不犹豫给金字塔战役点赞,并享大军报来夸赞马穆鲁克骑兵(拿破仑一世骑兵士兵)!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接