Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外人的数量增加了三倍。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
这个法律不适用于外人。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是外人,你可以要求份你母语的翻译。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
个外人来到法家酒店门前。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王片欢声喜庆,所有的外人都为Lancelot庆祝。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。外人出行几乎同巴黎人样方便。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相,中人对他们所接触的外人很开放、好奇、朴实并尊重他们的习惯。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外人不使用中人经常去的公共。
Quant aux non-Chinois, un seul sur la dizaine que j’ai interrogé confondait les deux mots.
在我询问的十几个外人之中,只有个人将这两个词混淆起来。
Cette maison a ete vendue a un etranger.
这房子已被出售给个外人。
Cet étranger a acheté une méthode de chinois.
这个外人买了本学习中文的教材。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
这个问题的对象可能会是个上海人,也可能是个外人。
Rien ne séduit les étrangers autant que les attractions de Paris.
对于外人言,任何事物的魅力都不及巴黎。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,我们可以发现些乐手,弹奏着外人不认识的乐器。
Les étrangers qui souhaiteront aider n'oseront pas et la zone euro pourra se désintégrer.
想要帮助欧盟的外人也不敢做什么了,欧元区也将分裂。
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
些外人在那里定居并与当地居民相处融洽。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法在外人的印象中很不错,可是法人在外人的眼中……却不怎么样!
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中人普通话都说不好, 何况你是外人。
Enfin, les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ils attendent.
外人在那里找到自己想要的东西。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外人来说,中人吃蛇是难以想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a plus de 4 millions d’étrangers qui vivent et travaillent en France.
有超过4万外人居住和工作在法。
Par contre, on sourit moins que dans d’autres pays.
然而,我们比外人笑得少。
Honnêtement, c’est pas un film facile à comprendre pour les étrangers.
老实说,外人理解这部电影并不容易。
Du coup, certains étrangers peuvent prendre ça pour de l’agressivité.
因此,有些外人会觉得这具有侵略性。
En fait, ces vidéos s'adressent aux étrangers qui apprennent le français.
其实,这些视频是为学习法语的外人准备的额。
Je suis étranger et je ne parle pas encore bien français.
我是外人,法语还说得不好。
C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.
因此,民阵线想要阻止移民,不希望外人在法定居。
Ce matin, 180 pour le verdict, dont 86 étrangers.
今天上午,共有180人出席宣判,其中包括86名外人。
A A Xiushuijie, là il y a beaucoup de vêtements adaptés aux étrangers.
去秀水街,那儿的衣服很适合外人。
B C'est vrai? C'est tellement bon marché ! Mais les étrangers peuvent aussi l'acheter?
真的吗?那么便宜?但是我是外人可以办吗?
J'entends beaucoup d'étrangers à Paris qui l'utilisent.
我听到巴黎有很多外人都在用这句话。
Mais pour beaucoup d'étrangers, cette odeur est répugnante.
但对于许多外人来说,这种气味是非常令人反感的。
Je m'appelle Nelly, et je suis professeure de français pour les étrangers.
我叫耐莉,是一名针对外人的法语老师。
Ils donnent souvent du fil à retordre aux étrangers lorsqu'ils apprennent le français.
当外人在学习法语,他们经常会遇到一个难题。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和外人被排除在这一程之外。
Des nouvelles ! vous demandez cela à moi, à un étranger !
“您不该向一个客居他乡的外人打听消息。”
Lorsque le douzième coup de minuit retentit, l’étranger éclata d’un grand rire.
当第12声钟声响起的候,外人大笑起来。
La jeune femme accepta avec enthousiasme, ravie que ce bel étranger s’intéresse à elle.
rose热情地接受了,很高兴这个漂亮得外人对他感兴趣。
Voilà donc, dit-il, ces deux étrangers suspects ?
“嘿! 这两个外人形迹可疑?”
Prenez mon bras, madame, dit l’étranger, et continuons notre chemin.
“请挽住我的胳膊,夫人,”外人说,“我们继续走路。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释