Elle entoure son mari d'attention.
她
丈夫关怀备至。
Les Parties au Protocole de Montréal devaient porter un vif intérêt aux conclusions de l'étude proposée, qui pourrait leur fournir des informations utiles et actualisées et les aider à prendre leurs décisions en matière de financement et de politique générale en connaissance de cause.
因此,《蒙特利尔议定书》缔约方应
所
议的气候变化研究小组/技术经济评估小组的研究
作的供资问题关心备至,因为这一研究报告将向各缔约方提供有价值的最近资料,并在各缔约方进一步作出筹资和政策决策时提供援助。
Je ferai observer pour terminer qu'en tant que parents et aînés, nous sommes tenus de fournir aux enfants les produits de base nécessaires à la vie et de leur donner la possibilité de bénéficier d'une instruction de qualité, de services de santé et d'un environnement d'amour et de tendresse.
最后,作为父母和长者,我们有义务为儿童提供基本生活必需品,并使他们能够获得平等的教育、保健和关怀备至的环境的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
火枪手 Les Trois Mousquetaires