有奖纠错
| 划词

Nous avons besoin de l'aide et, malheureusement, trop souvent de l'impulsion que nous donne la communauté internationale. Cependant, ne sous-estimez pas notre volonté pas plus que notre compréhension de la situation, ne généralisez pas et ne cherchez pas à nous intimider sans raison.

需要帮助,但不常常需要国际社会供领导,然而,不要低意愿或对局势理解,不要一概而论或声色俱厉

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

惨世界 Les Misérables 第四部

Et alors, s’écria impétueusement le vieillard avec une douleur poignante et pleine de colère, qu’est-ce que vous me voulez ?

“既然不是,您又来找我干什么?”老人声色痛极了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il leva un bras dans un geste lent, il commença ; mais sa voix ne grondait plus, il avait pris le ton froid d’un simple mandataire du peuple qui rend ses comptes.

地举起一只始讲演;他的声音不再是声色,而是采取一个普通的人民代表向人民作汇报时的冷静口吻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接