有奖纠错
| 划词

Le rythme de la vie dans la ville est très vite.

节奏很快。

评价该例句:好评差评指正

Il a du mal à s'acclimater à la ville.

他对难以适应。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les plaisirs de la ville ont attiré les jeunes gens.

确实,乐趣吸引了年轻人。

评价该例句:好评差评指正

Dans une si belle la vie en ville est si belles choses!

在这样一座美丽是多么美好事情!

评价该例句:好评差评指正

Fatigué de la vie en ville ,il rentre à la montagne et vit en ermite .

厌倦了,他回到山里隐居起来。

评价该例句:好评差评指正

La vie dans les villes n'est pas la même pour les femmes et pour les hommes.

男女经历有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Les vivres commencent à manquer dans certaines villes.

开始缺少用品。

评价该例句:好评差评指正

Il existe de nombreuses relations entre les modèles de vie urbaine et les caractéristiques de la délinquance.

形态与罪模式之间有许多关联。

评价该例句:好评差评指正

Quelle ville tu as envie de vivre, pkoi?

你所期望?为什么?

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.

上海-南京,徘徊两个已经有8个月了!

评价该例句:好评差评指正

La vie humaine s'interagit étroitement avec la forme et le développement de la ville.

形态和发展密切互动。

评价该例句:好评差评指正

Cette pollution est due notamment aux déchets urbains, industriels et agricoles ainsi qu'au ruissellement et aux apports atmosphériques.

动包括、工业和农业废物和径流以及大气中沉积物。

评价该例句:好评差评指正

Leurs vies ne sont pas très différentes de celle des femmes urbaines.

她们并非与妇女具有明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Ces investissements ont amélioré la qualité de vie urbaine, les échanges commerciaux, le développement des communications et le tourisme.

投资改善了质量、贸易、通讯和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.

因此,大多数居民在小镇。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement urbain peut être propice à l'expression de leurs revendications et faciliter la communication avec les pouvoirs publics.

可提供有利环境,有助于土著人明确表达他们要求,便于同政府当局联系。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle est surtout sollicitée par les femmes vivant dans les zones urbaines.

妇女尤其要求得到这样服务。

评价该例句:好评差评指正

La libération des femmes dans le domaine professionnel a progressé, tant en milieu urbain que dans les zones rurales.

和农村地区中,妇女在争取专业领域解放方面也取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Cette croissance rapide des populations urbaines a rendu insoutenables les conditions de vie dans les villes.

人口这一迅速增多使条件无法忍受。

评价该例句:好评差评指正

Les réalités de la vie urbaine, le coût élevé de la vie et le chômage croissant créent la désolation.

现实、高昂费用、以及不断增加失业造成凄凉景象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


révoquer, revoredite, revoter, revouloir, revoyeur, revoyure, revue, revuiste, révulsé, révulser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands écrivains qui aient vécu sans la ville.

没有不城市大作家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais la vie dans une grande ville est bien différente de celle dans un petit village.

但大城市和小城市十分不同。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils peuvent aussi participer à la vie politique de leur cité.

他们还可以参与所城市政治

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !

采用该措施城市垃圾数量减少了28%!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Autour de moi, la ville vivait comme si de rien n'était.

围,城市一如往常,仿佛什么事都没发过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La vie reprend dans les villes qui ont connu des violences.

经历过暴力城市恢复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pour nous, la vie en ville n'a rien à envier à notre vie sur ce bateau.

们来说,城市这艘船上没有什么可羡慕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'idée de cette maison est de se rapprocher de la nature avec tout le confort de la vie urbaine.

这所房子想法是通过城市所有舒适来更接近自然。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une question d'autant plus importante qu'aujourd'hui, 8 Français sur 10 vivent en zone urbaine.

因为现,十分之八法国人城市地区,所以这个问题尤为重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans cette ville, la vie reprend son cours mais la population manque de nourriture.

- 这个城市恢复正常,但人口缺乏食物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Et puis des projets pour mieux respirer et vivre dans nos villes.

然后计划城市呼吸和得更好。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Quarante millions de Français vivent en ville.

四千万法国人城市中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Beaucoup de jeunes qui vivent en ville ont le rêve de vivre à la campagne.

- 许多城市年轻人都有一个乡村梦想。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

A 3 h 45 précises, la ville chinoise de Tang-shan était rayée du globe, pourtant un million six cent mille personnes y vivaient.

凌晨3点45分,中国唐山市居民感受到了地球震颤,这个城市着160万居民。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Même s’ils font des études universitaires dans la même ville que leurs parents hein, que là où vivent leurs parents.

就算他们同一个城市父母那个城市读大学,他们也会离开家庭。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

En réalité, je ne supportais plus de vivre dans un grand centre urbain, et je rêvais aussi de découvrir un autre pays.

事实上,不再适应城市也梦想去另外一个国家。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Marie : Oui, c'est plus agréable. Et puis en ville, c'est trop cher. Vous avez vu le prix des loyers ?

,乡下更舒服。而城市里面,更贵。你看到房租价格了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Le retour à la terre, c'est l'abandon de la vie urbaine, avec cette idée que l'existence campagnarde précédait forcément la vie dans la cité.

回归土地就是对城市放弃,农村必然先于城市

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Je sais qu’on n’obtient jamais rien du jour au lendemain, mais pour le bonheur de tous, notre belle ville doit rester propre et agréable à vivre.

知道们不能再朝夕之间赢得一切,但是为了大家幸福,们应该保持清洁和美丽城市

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme 2 : Pratique. D'une part, tu habites en ville, et d'autre part, tu as tes propres légumes bio à portée de main.

真方便。城市中,又能拥有自己有机蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Reyes, reykjavik, Reynaud, Reynold, rezbanite, rezbanyite, rez-de-chaussée, rez-de-jardin, rezhikite, RFI,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接