有奖纠错
| 划词

On aime les épaulettes amovibles brodées de perles qui en font une robe 2 en 1 !Sa forme « tube » près du corps est conseillée aux brindilles.

特别是部绣花珠片的子合2为1.管型的轮廓适合纤瘦的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点火栓, 点火提前, 点火提前角, 点火物, 点火系统, 点火线圈, 点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Mettez vos vestes à épaulettes et vos bandanas.

穿上你的垫肩夹克和头巾。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Voici l'uniforme, képi blanc, épaulettes vertes et rouges, cravate et chaussettes vertes, une couverture bleue comme ceinture, de la Légion étrangère.

这是外籍军团的制服,白色军帽,绿色和红色垫肩,绿色领带和袜,蓝色毯腰带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ouais, les épaulettes... Tout ce qui est beaucoup plus large, style masculin, j'aime bien.

- 是的,垫肩...任何宽、男性化的风格,欢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Si vous êtes né au siècle dernier, vous connaissez ces épaulettes XXL et ces brushings hyper fun.

- 如果你出生在上个世纪,你知道这些 XXL 垫肩和这些超级有趣的刷牙。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça a vraiment cette forme très 1940 avec les épaulettes, je la trouve super chic, et pour le soir, je trouve que c'est complètement différent.

这是1940年的风格,有垫肩这很别致。而在晚上穿,是完全不同的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le cuir, apparemment sans histoires, comme ça, avec les épaulettes parfaites, presque des poches un peu militaires ici, dans toutes les couleurs de cuir qui existent.

皮革,看起来没有什么异常,就像那样,有完美的垫肩,几乎是军用口袋,有各种颜色的皮革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Aujourd'hui, avec un peu de volonté, on peut faire main basse sur des vestes en jean fourrées, des survêtements qui font mal aux yeux ou des vestes à épaulettes pour hommes ou femmes.

如今,只要有一点意志,您就可以买到毛皮衬里的牛仔夹克、伤眼的运动服或带垫肩的男女夹克。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点刻, 点蜡烛, 点蜡烛头用的小烛盘, 点亮, 点路灯者<旧>, 点卯, 点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接