有奖纠错
| 划词

La première ligne du métro de Paris a été construite à l’époque de l’Exposition universelle de 1900.

巴黎第一条1900博览会时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

A Paris, dix lignes de métro restent fermées jusqu'à lundi.

在巴黎,十铁线一直关闭到星期一。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Non, pas vraiment, mais sur une ligne de métro ou de RER pour avoir un accès facile.

不用,但是要在铁线或者RER站点附近好让出行方便些。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

Malheureusement, les retards s'accumulant, celles ci ne voyageront pas avant 2025.

不幸的是,施工一直在延误,所以这两铁线要到 2025 年行。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.

这个半岛有三铁线和往返的通它们把8座体育场都连在一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le Grand Paris Express, 4 lignes de métro, 150 km de tunnels creusés sous Paris et sa banlieue.

- 大巴黎快,4 铁线,150 公里长的隧道在巴黎及其郊区挖掘。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Inaugurée en 1900 au moment de l'exposition universelle, la première ligne de métro, qui reliait la porte de Vincennes à la porte Maillot, a nécessité dix-sept mois de travaux.

1900年世界博览开幕时,第一铁线,将Porte de Vincennes与Porte Maillot连接起来,耗时17个月建成。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

La chef de l'Etat a fait ces déclarations lors de l'inauguration de l'une des lignes du métro de Salvador de Bahia (nord-est), l'une des douze villes hôtes du Mondial.

国家元首在萨尔瓦多德巴伊亚(东北部)的一铁线的落成典礼上发表了这些声明,萨尔瓦多·德巴伊亚是世界杯的十二个主办城市之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1935, c'est la ligne 11 qui est ouverte au public entre Porte des Lilas et Châtelet et sera plus tard la première ligne du monde à être équipée d'un métro sur pneumatique à la place des traditionnelles roues en acier.

1935年,11号线在丁香门站和沙特雷站之间向公众开放,后来成为世界上第一配备橡胶轮胎铁而不是传统钢轮的铁线

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a beaucoup de boutiques de luxe : Louis Vuitton, Lancel, etc., plein de boutiques de luxe, mais depuis que la ligne de RER arrive là-bas, eh bien, ça a ramené un petit peu des gens des quartiers un peu populaires.

(街道上)有许多奢侈品店:路易.威登,兰塞尔等,许多的奢侈品店,但是自从巴黎高速铁线通往那里之后,这带来了一些生活水平较为低下的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接