有奖纠错
| 划词

Sur les six chefs de faculté à l'Université nationale du Samoa, quatre sont des femmes.

萨摩亚国立大学六个学院院长有四位是女性。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement dans toutes les institutions de l'État, allant du jardin d'enfant à l'université, est gratuit.

所有国立公共机构教育从幼儿园到大学都是不收费

评价该例句:好评差评指正

Elle est fraiche émoulue de l'E.N.A.

国立行政学校新毕业生。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur s'est plainte d'avoir été empêchée de porter un «hijab» à l'Institut d'État de Tachkent, en Ouzbékistan.

提交人向委员会提出申诉,指称是乌兹别克塔什干国立大学学生,校方不许“头巾”。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a des liens privilégiés avec l'École nationale de la magistrature de Bordeaux, de renommée internationale.

阿塞拜疆还与法国波尔多国立法官学院 法官培训所有着特别关系。

评价该例句:好评差评指正

Le service des maladies infectieuses de notre hôpital public offre un service centralisé pour toute l'île.

我国国立医院传病科在本岛提供了统一服务。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on compare universités, « collèges » scientifiques et « collèges » publics, ces derniers sont les pires à cet égard.

如果我们要对各大学、科学学院、国立院校进行区分,国立院校为糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs ont les mêmes droits que les mineurs maltais, spécialement le droit de fréquenter les écoles publiques.

未成年人与马耳他未成年人拥有同等权利,包括在国立学校上学权利。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, on voit augmenter le nombre des médias enregistrés, publics et privés, écrits et électroniques.

近年注册各个不同媒体数量在增长:国立和私有,印刷和电子各色媒体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.

在公立和国立高等学校学生中,9%学生对教育付费。

评价该例句:好评差评指正

Ces étudiants, avec les 7 500 étudiants actuellement inscrits à l'Université nationale du Timor-Lorosae, constitueront un potentiel national important.

加上目前在东帝汶国立大学就读7 500名学生,形成了一股重要国家潜在力量。

评价该例句:好评差评指正

Notre collège national offre maintenant des cours sur la population, la préparation à la vie familiale et l'éducation sexuelle.

我国国立学院目前已在教师资格课程中列入人口教育、家庭生活和性教育。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles d'État les garçons et les filles ont accès aux mêmes programmes d'enseignement et aux mêmes services.

国立学校男生和女生享有相同课程和设施。

评价该例句:好评差评指正

À présent, le secrétariat temporaire appuie le projet de télémédecine Apaporis de l'université nationale colombienne qui aura une portée régionale.

目前,临时秘书处正在支持哥伦比亚国立大学亚帕波利斯远程医学项目,该项目将产生区域影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les établissements publics, le taux de couverture s'est établi à 73% et, dans les autres types d'établissement, à 94,2%.

国立学校覆盖率为73%,教会学校和独立学校为94.2%。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales ayant un accès de plus en plus facile aux hôpitaux dans les régions rurales choisissent d'y accoucher.

由于越来越多农村妇女易于获得到国立医院看病机会,们将选择在那里分娩。

评价该例句:好评差评指正

Autant que je sache, le musée de la Contrefaçon est le plus petit musée national de France.Il n'occupe que deux pièces.

就我所知,冒牌伪造品博物馆是法国国立博物馆,只占相当于两个居室空间。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur comprend les écoles de formation de l'État, les centres de formation à court terme et les centres d'orientation professionnelle.

它包括国立正式职业学校、短期职业培训中心和职业辅导中心。

评价该例句:好评差评指正

Certains hôpitaux ont des écoles publiques enregistrées tandis que d'autres peuvent avoir sur place des classes assurées par les écoles locales.

有些医院设立了经注册国立学校,而有些医院则可能在现场设有由当地学校管理班级。

评价该例句:好评差评指正

On compte de nombreux établissements privés secondaires mixtes, mais presque tous les établissements secondaires publics sont devenus des établissements non mixtes.

很多私立中学也是男女同校,但几乎所有国立中学都是单性别学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


menuiser, menuiserie, menuisier, ménure, menu-vair, ményanthe, menyanthes, méocardiogramme, Méotien, méotique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政人,这是一所培养高级公务员

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous avons eu 8 présidents pendant la Vème République et sur les 8, 4 étaient des énarques.

五共和国期间,我们有 8 位总统, 8 位总统中,有 4 位总统是国立行政毕业生。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une étude de l’Université nationale australienne, parue dans The Astrophysical Journal, permet de mieux comprendre cette étoile.

来自澳大利亚国立一项研究,发表于《天体物杂志》,能够帮助我们更好地解这颗星星。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et une grande grande école pour les grands fonctionnaires, les hauts fonctionnaires français, souvent les hommes politiques, c’est ce que l’on appelle l’ENA.

有所大专门培养高级官员,法国高级官员,特别是政治家,它就是我们口中国立行政”。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce laboratoire de physique collabore avec des élèves de l'Ecole nationale supérieure de création industrielle, afin de développer des éoliennes mieux adaptées au vent.

这个物实验室正国立高等工业生合作,开发更适合风力风力涡轮机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A.-S.Lapix: Les Mondiaux de ski continuent dès demain matin sur France 2 et France 3. C'est sans doute l'exposition de l'année, celle de l'oeuvre du peintre Vermeer, au Rijksmuseum d'Amsterdam.

- A.-S.Lapix:滑雪世界锦标赛将于明天上午法国 2 和法国 3 继续进行。这无疑是今年阿姆斯特丹国立博物馆展出画家维米尔作品展览。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Campagne électorale américaine, guerre en Ukraine, conflit israélo-palestinien, législatives en France… L'automatisation des campagnes de haine ou de désinformation est documentée par nombre de spécialistes, comme le mathématicien du CNRS David Chavalarias.

美国大选活动、乌克兰战争、巴以冲突、法国立法选举… … 许多专家都记录了仇恨或虚假宣传活动自动化,例如法国国立研究家戴维·查瓦拉里亚斯 (David Chavalarias)。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ce scientifique a deux autres passions, la géologie bien sûr, il est chercheur et enseignant à l'université d'Etat de Novossibirsk mais aussi la langue française qu'il a apprise lors de ses nombreux séjours universitaires dans le sud de la France.

这位科家有另外两个爱好,其中一个当然是地了,他是新西伯利亚国立教师和研究者,但他也很喜欢法语,他多次法国南部经历让他会了法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接