有奖纠错
| 划词

Le drapeau national français a trois couleurs.

有三种颜色。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

是三色旗。

评价该例句:好评差评指正

Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.

只有瑞士和梵蒂冈两个是正方形

评价该例句:好评差评指正

Les élèves saluent le drapeau.

学生们向致敬。

评价该例句:好评差评指正

Tout est en trois parties,comme notre drapeau.

分三大部分,如同我们

评价该例句:好评差评指正

L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.

Tartus年代久远教堂。教堂前飘扬着叙利亚

评价该例句:好评差评指正

"Il y a des drapeaux français sur toutes les tables de couture".

"我们已用上了我们所有缝纫机在做法.

评价该例句:好评差评指正

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.

在照片上,主人公子褪到脚上,把法当做手纸来擦屁股。

评价该例句:好评差评指正

Les couleurs du drapeau tricolore de la France est bleu, blanc, rouge.

三色颜色分别是蓝、白、红。

评价该例句:好评差评指正

C. Les couleurs officielles du Drapeau français sont le rouge, le blanc et le bleu.

由红、白、蓝三种颜色条块构成。

评价该例句:好评差评指正

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

对公海上悬挂其职责载于联合粮食及农业组织《促进公海际养护和管理措施协定》和《联合鱼类种群协定》相关条款。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des deux n'avait un drapeau soudanais peint sur la carlingue.

两架飞机机身上都没有漆上苏丹

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continuait avec son projet de constitution, son hymne national et son drapeau.

托克劳致力制订其宪法草案、歌和

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États n'exercent pas un contrôle effectif sur les navires et tankers battant leur pavillon.

有些并未对悬挂其只和油轮实行全面管制,而且划界问题远未得到全面解决。

评价该例句:好评差评指正

Dans une autre affaire, deux hommes sont poursuivis pour avoir hissé un drapeau indonésien en septembre.

在另一案件中,2名男子因在9月份曾升起一面印度尼西亚而面临刑事指控。

评价该例句:好评差评指正

Le pays a son blason, son drapeau et son hymne national.

波斯尼亚和黑塞哥维那有自己盾形徽号、歌。

评价该例句:好评差评指正

Les 1 600 navires battant pavillon libérien font de ce registre le deuxième du monde.

由于有1 600艘只悬挂利比里亚,它是世界第二大只注册机构。

评价该例句:好评差评指正

La première fois, ils sont parvenus à baisser le drapeau.

第一次时,他们设法降下

评价该例句:好评差评指正

Elles auraient enlevé les drapeaux géorgiens des bâtiments administratifs mais n'auraient blessé personne.

据报告,他们摘下行政大楼格鲁吉亚,但并未伤害任何人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Aux États-Unis, c’est l’amour du drapeau, en France, et bien c’est plutôt le défilé militaire.

美国,体现国旗的热爱。法国,则主要体现军事阅兵上。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.

您还可以黎明和黄昏观看升降国旗

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Désormais, elle a son drapeau, en plus du drapeau français.

从那以后,除法国国旗外,它还有自己的国旗

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.

于是法国国旗象征得自由的人民起义。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans les stades, les supporteurs l'agitent pour exprimer leur soutien aux équipes nationales.

赛场看台上,球迷们挥舞国旗表达对国家队的支持。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Par exemple, on peut trouver le drapeau chinois partout dans la rue.

例如,中国国旗上随处可见。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'sais tu moi ? Envoie y un caca qui sourit et le drapeau du Japon.

我怎么知道你?发一个微笑的屎和一面日本国旗

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ok, puis le drapeau du Japon ?

好吧,那日本国旗呢?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oh... Un caca qui sourit et un drapeau du Japon.

哦... 一个微笑的屎和一面日本国旗

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc vous pouvez voir tous les drapeaux sur la façade.

所以你可以看到建筑物正面都挂上国旗

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

À votre avis, pourquoi il y a le drapeau de l'Ukraine ?

你们知道什么会有乌克兰的国旗吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Que signifient les couleurs du drapeau français ?

法国国旗的颜色代表什么?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis, les drapeaux de dix nations ont flotté sur l'Everest, mais jamais le drapeau français.

从那时起, 珠穆朗玛峰上飘扬十个国家的国旗,但从未悬挂过法国国旗

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Antoine Dupont va remettre le drapeau français à la porte du drapeau des athlètes.

安托万·杜邦将把法国国旗放回运动员旗门。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au cours des missions Apollo, les astronautes ont planté 6 drapeaux américains sur la Lune.

阿波罗任务中,宇航员月球上插6面美国国旗

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En effet, les températures extrêmes sur la Lune ont eu raison des couleurs des drapeaux.

事实上,月球上的极端温度已经改变国旗的颜色。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À trois heures dix minutes, les voiles furent hissées.

三点十分,唐卡德尔号张起帆,随号角的响声,船上升起英国的国旗

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le drapeau de la France est composé de trois bandes verticales, bleu blanc rouge.

法国国旗由三条垂直条纹组成,蓝色、白色和红色。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'origine du drapeau français remonte à la Révolution Française de 1789.

法国国旗的起源可以追溯到1789年的法国革命。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'était un geste patriotique que les écoliers américains faisaient pour saluer le drapeau.

这是美国小学生向国旗致敬的爱国姿势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接