有奖纠错
| 划词

Société produits sont vendus par les autorités nationales de détecter l'environnement qualifiés maison verte matériaux.

公司代理销售的产品均为通过国家权威检测合格的环保绿色家装材料。

评价该例句:好评差评指正

Il veut travailler dans un organisme public.

他想在国家里工作。

评价该例句:好评差评指正

Les services de sécurité de chaque pays définissent étroitement la souveraineté et l'identité nationale.

每个国家的安全是其主权和国家特征的核心。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, ces États n'auraient pas le droit d'être membres du Conseil.

例如,理事会可国家加入本

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会在法制的基础上供安全和司法的能力。

评价该例句:好评差评指正

Un attaché national de liaison avec l'AIEA coordonne les activités de l'Agence avec le Bénin.

一名原子能国家联络专员负责协调该宁的活动。

评价该例句:好评差评指正

Des établissements de certification ont été agréés dans certains pays en développement.

一些发展中国家的认证已获批准。

评价该例句:好评差评指正

Divers mécanismes institutionnels allant du niveau local au niveau national ont été créés.

已经设立从地方到国家各级的机制。

评价该例句:好评差评指正

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立监察员外,办公室应每年向国家立法报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur estime qu'environ 40 suspects pourraient être déférés devant des juridictions nationales.

检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法受审。

评价该例句:好评差评指正

Ces 22 femmes sont donc devenues membres du premier Parlement.

其后,这22名妇女成了第一届国家立法的成员。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, le dispositif d'accueil est constitué d'environ 95 000 places.

国家级接待大约有95 000处。

评价该例句:好评差评指正

Appui technique au groupe de travail national de l'Autorité palestinienne chargé du développement économique.

向巴勒斯坦权力国家经济发展工作组供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共正在让人们更方便地取用政府资源。

评价该例句:好评差评指正

La corruption s'introduit souvent dans les gouvernements et les parlements, sapant l'État et ses institutions.

腐败经常侵入政府和议会,对国家政府及其造成损害。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée législative nationale adoptera la législation pertinente après la reprise de sa session ce mois-ci.

国家立法将在本月复会之后通过相关立法。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également une femme sénateur dans le corps législatif de l'État.

我们在国家立法中也有一名女参议员。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres institutionnels nationaux et internationaux devraient être renforcés en conséquence.

应相应加强国家和国际框架。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, l'autorité de contrôle supervise uniquement les plus grandes coopératives financières.

在一些国家,监管只监督最大型的金融合作社。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements intérieurs demeurent la prérogative des États souverains et de leurs éléments constitutifs.

国内安排仍然是主权国家及其组成的特权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt, impotable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

C'est une évidence que les services de l'État ont dysfonctionné complètement sur l'établissement de Bétharram.

显然,国家在贝塔朗圣母运作上完全失灵了。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 主席讲话

La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.

党和国家改革圆满完成。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ce sont les agences de presse nationales.

这些就是国家新闻

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Retrouver tous les détails sur le site de Lanille, l'agence nationale pour l'information sur le logement.

您可以在Lanille网站上找到所有详细信息,Lanille是国家住房信息

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette nouvelle stratégie associera, outre les services de l'Etat, les maires leurs services, comme les associations concernées.

国家外,这项新战略还将涉及市政及服务,例如,相关协会。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Aujourd'hui, Pôle emploi me met au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.

今天,国家就业向我发起挑战,要和一位有品位工匠成功度过一天。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais sur les sites des pouvoirs publics, par exemple ici, sur France diplomatie, on peut lire «la covid-19»

国家官网上,比如,法国外交网上,我们可以看到la covid-19。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est l'une des missions de la Safer, un organisme d'Etat en charge des terres agricoles.

这是负责农业用地国家 Safer 务之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Mais il existe une responsabilité claire de plusieurs membres de ces corps de l'État.

但是这些国家几个成员有明确

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Selon lui, les élections présidentielles renforceront la cohésion des Syriens avec l'Etat et les institutions.

据他介绍,总统选举将加强叙利亚人与国家凝聚力。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

C'est (tous pays européens et institutions européennes cumulés).

是(所有欧洲国家和欧洲总和)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

L'imam français était surveillé par les services de l'Etat depuis plusieurs années.

- 法国伊玛目多年来一直受到国家监控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Mais d'autres pays et institutions se sont mobilisés.

国家也已动员起来。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors aujourd'hui c'est l'Agence Nationale de la Recherche qui est à la manœuvre ?

那么今天是国家研究在操作吗?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors on a créé une Agence Nationale de la Recherche.

于是成立了一个国家研究

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Seul un organisme mandaté par l'État était autorisé à distribuer de la nourriture.

只有国家授权被允许分发食物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Les institutions sont suspendues depuis la nuit dernière.

自昨晚起, 国家已被暂停。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Les services d'enquête de 14 pays ont travaillé ensemble pour arrêter un trafic de drogue international.

来自14个国家调查通力合作,成功破获了一起国际毒品走私案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Plus de 60 pays et institutions internationales sont réunis à Londres pour évoquer la reconstruction de l'Ukraine.

60 多个国家和国际正在伦敦举行会议,讨论乌克兰重建问题。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Mais il se heurte à la faillite des structures étatiques sahéliennes, qui se retourne contre l'ancien colonisateur.

但他遇到了萨赫勒国家破产,这与前殖民者背道而驰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse, imprenabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接