Retour à la société, à faire de citoyen corporatif responsable.
回报,有责任感的企业公民。
Sa réussite est la récompense de son travail.
他的成功是对他工作的回报。
Votre satisfaction est notre meilleur rendement, vous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
您的满意是我们最好的回报,真诚的期待您的合作。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我们将以更多热情给予回报。
Nous allons travailler encore plus difficile de retourner le soutien et l'aide de nos amis.
我们更力的工作,来回报支持和帮助我们的朋友。
L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.
真正的爱情始于你付出而再期待回报的时候。
En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.
为了回报他们慷慨的援助,希腊人将得购买中国的船只。
Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.
也希望通过我们的力能为我们带来丰厚的回报。
Je ne sais comment répondre à tant de prévenance?
我如何回报您对我的关爱。
La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.
公司将以先进的技术,过硬的质量,真诚的爱心回报。
Il est donc utiled’étudier les façons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.
所以有必要探索各种让投入具有回报的方法。
Ceci est appelé la loi de la ferme ou bien aussi la loi de réciprocité.
这叫农场定律,也叫回报定律。
Vieillir en beauté, c'est vieillir avec amour, savoir donner sans rien attendre en retour.
美丽的变老,就是和爱一起变老,道给予等待回报。
Nous allons utiliser les meilleurs produits et services à rembourser la communauté!
我们将用最好的产品和服务回报!
Chine l'énorme part de marché sur le marché international et le taux de rendement élevé.
共同分享中国庞大市场及国际市场的高率回报。
Pour ceux qui achètent et les collectionneurs se porter sur la valeur de retour.
对于购入者和收藏者带来超值的回报。
Nous serons de meilleurs produits et de meilleurs services à nos clients de retour!
我们将以更优质的产品、更完善的服务回报新老客户!
Xiangxun et boutique avec un petit investissement dans la formation d'adhérer à un grand retour.
和香蕈店的加盟培训用小投资有大回报。
Notre client est un bon rendement sur la société de bonne réputation.
我们的真诚回报的是客户对公司的良好口碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puisque c'est elle qu'on aime elle nous le rend, Prends la vie comme elle t'aime.
因为生命爱你,因为它回报我们,掌握生命,掌握生命因为生命爱你。
Il ne tient qu'à nous que nos enfants récoltent demain les dividendes de nos engagements.
我们的子孙后代能否收获我们承诺的回报,全于我们今日的行动。
La France n’a pas renvoyé l’ascenseur à l’Allemagne et à l’Autriche.
法国没有回报德国、奥地利。
Nos éclaireurs confirment qu’elle est plus grande que celle du Régicide.
据探子回报,这支军队比弑君者的还庞大。
Tu sais, moi c'est vrai que j’y passe du temps, mais ça m’apporte énormément !
你是知道的,我们确实投入了一些时间,但是这也为我们带了很多回报!
C'est tout à fait normal, estimable et même admirable.
她的力争上游是必然的,努力得到了回报,更令人钦佩。
Sans ces retours, vous n'allez pas vous sentir à l'aise.
没有回报,你们会感到不舒服。
Ils se sont dépassés et j'espère que ça va payer maintenant.
他们真的超越了自己,希望这次能有所回报。
L'audace, la prise de risque, c'est toujours payant.
勇气和冒险精神总是有回报的。
Et ça te paye. Pour moi, c'est le bonheur.
这就是回报。对我说,这就是幸福。
Est-ce que ça va avoir des bonnes retombées économiques par exemple ?
你觉得这会带经济回报吗?
Là il va y avoir des bonnes retombées qui sont un peu nécessaires quand même.
是的,会有不错的经济回报,这些回报也很必。
Belle occasion de lui rendre tous les mépris qu’elle a eus pour moi.
真是一个好机会,让我把她曾对我表示的轻蔑全都回报给她。
Puisqu'elle reprend, Puisqu'il est temps, Prends la vie, Prends la vie comme elle t'aime.
因为生命会回报,因为是时间,掌握生命,掌握生命因为生命爱你。
En 2005, la persévérance finit par payer.
2005年,她的坚持终于得到了回报。
Cottard paraissait très sensible aux amabilités dont on le payait de retour.
柯塔尔对别人回报他的殷勤显得非常敏感。
Oh ! j’espère que vous me permettrez de récompenser dignement le dévouement de cet homme.
“噢,我希望您允许我适当地回报一下那个忠诚勇敢的人。”
Et son entraînement a porté ses fruits!
而他的训练也得到了回报!
Un matin, Albert fut réveillé par son valet de chambre, qui lui annonça Beauchamp.
直到一天早晨,阿尔贝的贴身跟班唤醒他,回报波尚访。
Mais il ne faut pas laisser tomber cette audace, parce qu'elle sera payante.
但不放弃你的冒险精神,因为它一定会有回报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释