有奖纠错
| 划词

Dans quelle direction va-t-il?

他要往哪个方向走?

评价该例句:好评差评指正

Quelle direction a-t-il prise?

他往哪个方向走了?

评价该例句:好评差评指正

Dans quelle ville allez-vous étudier ?Dans quelle université?Pourquoi vous avez choisi comme ca?

(哪个城市哪个学校,为什么这样选择?

评价该例句:好评差评指正

A quel quai part le train de Rouen ?

鲁昂的火车从哪个站台驶出?

评价该例句:好评差评指正

Le dollars americain, et l’euro, le quel a un taux de change plus haut ?

美元,欧元,人民币哪个牌价高?

评价该例句:好评差评指正

«Dans quel grand domaine s'inscrit votre projet d'études ? »

(您的学习计划属于哪个领域) : 填写您的学业所属的领域。

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?

就读哪个专业?获得什么文凭?

评价该例句:好评差评指正

Quel travail avez – vous le plus aime ? pourquoi ? le moins ? pourquoi?

你最喜欢哪个工作?为什么?最不喜欢哪个工作?为什么?

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas un cœur usé qui ne soit servile.

哪个二十岁的心灵不追求共和,又有哪个颓唐老朽过的不的生活呢。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous trouvez du travaille dans quel département?

你想在哪个部门工作?

评价该例句:好评差评指正

Il pleut et il y a mizzle.

他应该往哪个方向走?

评价该例句:好评差评指正

Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?

您将哪个城市读书?您了解那个城市吗?

评价该例句:好评差评指正

Sur quel quai arrive le train venant de Lille?

由里尔来的火车停在哪个站台?

评价该例句:好评差评指正

Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?

我该找哪个职员请教呢?

评价该例句:好评差评指正

Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.

2条长长的队伍... 我问看守,哪个柜台可以换钱?

评价该例句:好评差评指正

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。

评价该例句:好评差评指正

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪个纬度。

评价该例句:好评差评指正

Réparateur aujourd'hui, dissimulateur hier, quel est le vrai Berlusconi ?

昨天藏,今天露,到底哪个真正的贝卢斯科尼呢?

评价该例句:好评差评指正

Ce sera quoi comme marque, votre papillon?

它会成为哪个牌子的蝴蝶?

评价该例句:好评差评指正

Tu es à quel stade de tes études ?

你学习到哪个阶段了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-fil, contre-filet, contrefort, contrefoutre, contre-fugue, contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Et des idées qui ont été retenues, quelle est selon vous la plus novatrice ?

在上述提到的观点中,您认为最有创

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Oui. Et vous ? Dans quelle ville habitez-vous ?

是的,您呢?您住在城市呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et tu préfères le rouge ou le bleu?

红色还是蓝色,你更喜欢

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Tu appuies sur le bouton pour monter, maintenant.- Lequel?

现在你要按一下上的按钮。-

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Est-ce que vous avez une couleur préférée ?

您喜欢颜色呢?

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Pour la plupart, le choix est facile.

该选,显而易见。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Tout d'abord, de quelle Pâques parle-t-on ?

首先,我们说的是复活节呢?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Comment tu veux que je devine ?

我怎么知道是游戏?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ils partent au quai numéro neuf. lequel choissiez-vous?

从9号站台发车。您选

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors évidemment, par quoi on commence ?

我们从时态开始呢?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu dois choisir laquelle a de la Bonne Boulette.

你可以选择是属于《美味肉丸》的。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Voyons lequel des deux est le plus propre.

让我们看看两更合适。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Attention messieurs, faites vos paris. Dans quelle boîte se trouve Sacha?

先生们,下注吧。Sacha在箱子里?

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Mais quel... quel truc ? -La statue !

… … 东西?-雕塑!

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Qu'est-ce que c'est que cette chose ? -Quelle chose ?

东西是什么?-东西?

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Quel est le plus facile à utiliser ?

最方便使用的是啊?

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Quel appareil fait les jus de fruits ?

机器能做果汁?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Il n’y a rien qui puisse faire à m’obliger..

没有动物可以把我怎么样。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Paris ou la province, où vit-on le mieux en France ?

巴黎或者外省,住在法国的地方我们可以生活得更好?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

À quel terminal est-ce que vous allez ?

您要去终点站呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contreplaqué, contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接