有奖纠错
| 划词

La sorcière lui a jeté un sort.

巫婆决定了他命运

评价该例句:好评差评指正

Chacun est maître de son propre sort.

每个都是自己命运

评价该例句:好评差评指正

Le sort en a décidé autrement.

命运如此决定。

评价该例句:好评差评指正

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国宰世界命运时代一去不复返了。

评价该例句:好评差评指正

Le lot d'un grand nombre de vies privées est la petitesse.

许多私有生命命运乃是其微小性。

评价该例句:好评差评指正

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

这是们信心源泉——上帝赐予们知识以应对无常命运

评价该例句:好评差评指正

Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.

作者为女翁安排命运是悲惨

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心这部文学作品命运遭际。

评价该例句:好评差评指正

Fatalite!Tu tiens nos vies dans ta main!

命运呀!一生就妳手上!

评价该例句:好评差评指正

Commencez à vous aimer, vous devez quitter, c'est le destin?

刚开始爱你,你却要离开,这是命运安排?

评价该例句:好评差评指正

Comment puis-je faire? Tel est le destin?

该怎么办?这是命运吗?

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴小女孩命运悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Si je l'avais rencontré un peu plus tôt, ma vie aurait changé!

如果早一点认识他,命运就变了!

评价该例句:好评差评指正

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

评价该例句:好评差评指正

Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.

(打断)不,们是命运宰者!

评价该例句:好评差评指正

Te rencontrer est fatal, devenir ton ami est mon choix。

遇见你是命运安排,成为了朋友是选择。

评价该例句:好评差评指正

La chance l'a loti d'un certain talent.

〈转义〉命运给了他一定天赋。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux ans, je serai où? Qui pourras me donner la direction?

未来火星,命运给方向。凡一个。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne sait ce que l'avenir nous réserve.

谁也不知道将来给们安排是什么命运

评价该例句:好评差评指正

Il y a peu d'hommes qui soient contents de leur sort.

很少有对自己命运满意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节

La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.

人类的命运不停地失败。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Avec l'essor de l'automobile, ils ont été abandonnés à leur sort.

随着汽车的兴起,它们被命运抛弃。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节

Nous sommes le 29 août, dans 48 heures le destin d'Amélie Poulain va basculer.

今天8月29日,48小时之后,艾米丽·普兰的命运会有惊天动地的改变。

评价该例句:好评差评指正
法国统马克龙演讲

Nous sommes un peuple qui entend maîtriser et choisir son destin.

我们一群想要控制自己命运的人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui crée l’effet comique, c’est qu’on ne s'apitoie pas sur leur sort.

但产生喜剧效应的,我们并不同情们的命运

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son jeune patient mais il espérait toujours.

这位伟大学者十分担心这个年轻病人的命运,但在祈祷。

评价该例句:好评差评指正
经典电影

Mais ce plan porte le destin de l'humanité, nous l’accepterons quoi qu'il advienne.

但这个计划肩负着人类的命运,无论结果如何,我们都接受。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精

En t’éliminant, je vais enfin pouvoir me libérer du destin de notre clan.

杀掉你,我将最终从我们一族的命运中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精

Tu t’est toi aussi retrouvé mêlé à ce destin ensanglanté !

你就已经注定躲不掉这血腥的命运

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le grand savant s'inquiétait beaucoup du sort de son petit malade, mais il espérait toujours.

治疗延续了十天。大科学家很为小病人的命运担优,但一直满怀希望。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’ai évité qu’ils ne fussent précipités chez Hadès et écrasés.

我阻止了们被扔进地狱,被消灭的命运

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Choisir sa vie, quitte à la réinventer.

自己的命运,重新开辟道路。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Conquérir son destin, quitte à en inventer délibérément certains épisodes.

征服命运,即使要自己创造特别时刻。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La vocation d'un être humain, c'est de choisir sa vie et son destin.

人类的使命就自己的生活命运

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Mais en 1778 une autre femme va changer son destin.

但在1778年,另一个女人将改变她的命运

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En somme, je viens de rompre avec des générations de laveuses à l'eau de javel.

,我刚刚摆脱了世代漂白剂洗涤女工的命运

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les jours passaient et je m'habituais tant bien que mal à mon sort.

日子一天天过去,我差不多适应了自己的命运

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La légende disait que sur l'île, vivait un dieu qui décidait du sort des bannis.

传说,这座岛上生活着一位神,会决定流放者的命运

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Si tu connaissais l’histoire du violon, tu saurais que le destin en a décidé ainsi.

如果你知道小提琴的故事,你就会知道小提琴的命运如此。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le destin. - Un autre coup du sort.

命运。-又命运的安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité, Virgile, virgilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接