Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.
当否定句里有两个动词,那么在后一个动词前要加上“ne”。
Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !
注意注意,用否定命令试时候,要用一般规则.好可怕,是不是?
Elle a fait timide sans réponse négative!
她害羞却没有否定!
Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.
不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。
Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.
否决案就是否定这一事实。
M. Menon (Singapour) ajoute que, en niant un fait historique, on a créé un dangereux précédent.
Menon先生(新加坡)说,案否定一个历事实,开创了一个危险先例。
Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.
纳粹主义否定成为现代社会不可剥夺权利。
Parmi ces motifs de refus figure l'incompatibilité manifeste avec l'ordre public.
在这些否定理由中包括明显有公共秩序不相容。
Je crains qu'il ne faille invariablement répondre à ces questions par la négative.
对这些问题,答案恐怕还是否定。
Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.
这一否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。
Il doit être évité que le contrat une fois conclu se voie dénier ses effets.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
Deuxièmement, accepter l'unilatéralisme revient à nier catégoriquement l'ONU et sa raison d'être.
第二,对单边主义接受是对联合国及其存在理由绝对否定。
Cette interprétation de l'article II-2 a été infirmée en appel (voir note 36 ci-dessous).
此案进行上诉时(见下文脚注36),对第二(2)条上述解释受到否定。
Notre avis est, de toute évidence, non.
我们意见是明确否定。
Les accords utilisant une liste négative peuvent servir d'exemple.
否定清单协议可以作为这方面一个例子。
Elle empêcherait une allocation juste et souple des sièges.
它将否定公平和灵活分配席位做法。
Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.
无人否定气候变化有效国际对策很重要。
Les tendances en matière de flux financiers de ces 10 dernières années ont démenti cette idée.
但是,最近十年来资金流入趋势否定了这种观念。
Nier ou récrire l'histoire exige un effort de planification systématique, beaucoup d'énergie et d'importantes ressources.
要否定或改写这一历就必然需要系统策划、精力和资源。
La réponse a été négative dans les deux cas.
对这两个问题回答都是否定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se répondait négativement à lui-même. Enfin, ces mots s’échappèrent de ses lèvres !
他自己在否定自己。,他的嘴唇里蹦出几个字!
Parce que vous avez voté contre ce bouclier.
因为你之前投票否定了“盾牌”计划。
On connaît seulement certaines séquences, comme la négation ou les questions.
我们只知道某序列,比如否定或疑问句。
Et en général on l’emploie à la forme négative. Alors, Pierre, un exemple ?
通常以否定形式使用。皮埃尔,举个例子呗?
Vous savez peut-être qu'à l'oral en français on supprime le " ne" de la négation.
你们也许知道,在法语口语中,我们会删掉否定句中的ne。
C'est étonnant cette obstination à nier l'obstacle de la langue !
否定存在语言障碍的执念是多么的让人感到惊讶!
Et oui. C'est plutôt une forme de négativité, de barrières.
是的。相对来说是一种否定,障碍。
Oui, de barrières ou de négatif, oui.
是的,障碍或者否定。
Tu vois ? Donc là, c'est un peu négatif.
你看?时有否定的味。
Attention, ces verbes doivent être à la forme négative et exprimer une idée positive.
注,动词必须是否定形式,并表达积极的思。
D'abord, c'est qu'on nie à une femme une réalisation propre.
首先,我们否定了女性的个人成就。
C'est une phrase négative. Bravo, Gustave !
是一个否定句。真棒,Gustave!
Tu as parfaitement placé la négation, qui se forme avec deux mots.
你完美诠释了由两个单词构成的否定义。
Encore une fois, ça veut dire « vis-à-vis de lui. »
话还是“你否定他”的思。
En revanche, on utilise " mois non plus" pour répondre à une phrase négative.
相反,我们使用“moi non plus”来回答否定句。
Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.
本视频不含任何否定味,它只代表我的个人见。
Par exemple le NE de la négation.
比如否定副词里的ne。
Mais normalement il faut garder le pas ou le jamais, l'autre partie de la négation.
正常情况下要保留否定的另一部分——pas或者jamais。
Alors, quatrième point, c'est sortir le NE dans la négation.
否定句中省略ne。
Pour le moment, la réponse est non.
目前的答案是否定的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释