有奖纠错
| 划词

Ces Etats pontificaux rendaient visible son indépendance vis-à-vis des monarques régnants.

但是这些罗马教皇国家,一步步地,开始从君主专政制度出来。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.

在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君主制度

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les hommes politiques d'aujourd'hui, notamment des membres du Gouvernement, qui ont lutté durant des décennies contre le caractère antidémocratique et répressif du régime des Panchayat.

根据紧急状态下权力,凡是在视为反叛区域境逮捕者,代表君主制度县级官员可对这些“违法个人”执行即审即决。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité politique durable dont bénéficie dans l'ensemble le Bhoutan sous le règne de la monarchie héréditaire est un autre facteur important permettant d'expliquer les progrès de la situation des femmes.

不丹君主制度在政治上长期保持稳定,这是妇女状况取得进步另一重要因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.

女王这个议会制君主立宪制制度的保证人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est alors le retour de la monarchie avec Louis XVIII.

然后八——君主制度的回归。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Finalement, une des conséquences inattendues de cette Révolution américaine et bah c'est indirectement la Révolution française, qui va débuter sur les problèmes financiers de la monarchie.

最终,这场美国革命的一个意想不到的后果间接地引发法国革命,这场革命始于君主制度的财政问题。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il était vraiment très rapide pour critiquer l'Eglise et les inégalités causées par l'Eglise, par contre ce qui était inégalités sociales et monarchie, il s'en préoccupait un petit peu moins.

他真的猛烈抨击天主教会以及教会造成的不平他不怎么关心社会不平君主制度

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais en réalité, c'est une critique du système monarchique français sous le règne de Louis XV.Pour échapper à la censure, Voltaire décide de publier Candide sous un pseudonyme et de le faire imprimer en Suisse.

实际上,这对路五统治下法国君主制度的批判,伏尔泰为规避审查,决定以笔名出版《老实人》,并在瑞士印刷。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, le fait que les Français ne voulaient plus de roi, ne voulaient plus vivre dans une monarchie où le roi décide de tout, mais ils voulaient vivre dans une république où il y avait des votes, etc.

所以,法国人不想再有国王,他们不愿再生活在由国王裁决一切的君主制度之下,他们希望生活在人民拥有投票权的共和国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接