有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas un seul visage connu ici

这儿一个名人也没有。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ont toujours été pour moi des hommes.

对我来说旅行永远应该探访名人

评价该例句:好评差评指正

Les personnalités ont toujours de la personnalité .

名人士都很有个性。

评价该例句:好评差评指正

La célébrité a fait un éclat en sa présence .

这位名人一出场便引起了轰动。

评价该例句:好评差评指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。

评价该例句:好评差评指正

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲。

评价该例句:好评差评指正

Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.

然而,凯特王妃最入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。

评价该例句:好评差评指正

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

广大消费者的青睐及不少名人的称赞。

评价该例句:好评差评指正

En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.

领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人

评价该例句:好评差评指正

Il fut une des gloires de son siècle.

他是他那个世纪的名人之一。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, certaines propositions du Groupe de personnalités se retrouvaient dans les conclusions de cet examen.

名人士的一些建议已反映在中期审查结论之中。

评价该例句:好评差评指正

Voir Groupe de personnalités de la CNUCED (2006), par. 62 et recommandation no 14; et CNUCED (2006), par. 32 h).

见贸发会议知名人士小组(2006),第62段以及第14号建议;贸发会议(2006c, 第32(h)段)。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

评价该例句:好评差评指正

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ni ce formulaire ni les instructions correspondantes ne définissaient clairement l'expression «hautes personnalités».

然而,该表和有关指示均没有对著名或知名人士下必要的定义。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Convention étudie actuellement les possibilités d'associer d'autres célébrités à l'Année.

目前,公约秘书处还在探讨使其他著名人士同国际年联系的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.

委员会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许多知名人士和高级官员的监听。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取一名知名人士的发言。

评价该例句:好评差评指正

Elle a organisé plusieurs initiatives auxquelles ont participé de grandes vedettes du monde du sport.

它已组织多次有重要体育名人参加的活动。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le Mécanisme d'évaluation intra-africaine, un groupe de personnalités éminentes a été mis en place.

就非洲同侪审议机制而言,已经确定了一个名人小组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carte de la mémoire, carte des vins, carte d'identité, carte d'invalide, carte graphique, carte lettre, carte mère, carte orange, carte postale, carte vermeil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Je veux que tu l'interviewes pour Célébrités à 9h sur la 9.

让你在频道9的9点档《堂》上采访他。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais Biarritz n'attire pas que les célébrités.

但比亚里茨不仅吸引了

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis aussi des biographies de personnes célèbres, des personnes françaises mais aussi étrangères.

然后还有法国及,外国的传记。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je crois qu'on demande également aux Français de citer des personnalités, c'est ça ?

调查也会要求法国列举出一些的例子,是吧?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ici, nous avons Christophe Danchaud, grand nom dans le maquillage et dans... les nuits new-yorkaises.

这是Christophe Danchaud,是有名的化妆师… … 而且是纽约之夜的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Palme d'or est remise par un jury composé de personnalités du cinéma.

金棕榈奖由评团颁发,这个评团由电影界的组成。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Par exemple, il y a des figurines représentant une célébrité française.

比如,有代表法国知士的小瓷像。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

C'est un véritable hommage à la science qui dépasse le simple portrait d'un homme célèbre.

画家通过对一位的肖像描绘向科学致敬。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Un homme public, c'est quelqu'un de connu.

homme public,是指著士。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Sa façon de croquer à travers de nombreuses caricatures, tous les notables du Havre.

他通过漫画来素描,描绘了阿弗尔的所有

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Bien sûr ! J'aurais bien aimé être un homme célèbre... et riche !

当然!我非常成为......有钱

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Et c'est encore plus le cas quand une célébrité s'appelle comme ça.

这种情况在当一个有同样的名字时更为如此。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mercredi 28 juin, de nombreuses réactions de la part de personnalités apparaissent.

6月28日,星期三,许多知士做出回应。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais le cinéaste n'a pas pour autant battu le record, toujours détenu par Jacques Piccard.

但是这位电影界没有打破雅克·皮卡德,一直保持着的深度记录。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La première dame de France l'aurait aussi à sa disposition, ainsi que d'autres personnalités connues.

法国的第一夫她也可以使用,以及其他一些知士。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme quoi, voyez-vous, la célébrité ça tient parfois à un fil.

所以,您看,有时也是命悬一线的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Qui est une personnalité française incontournable pour toi ?

对你来说,谁是不可绕过的法国

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Depuis quelque temps déjà, il n'est plus la seule célébrité italienne.

一段时间以来,他不再是唯一的意大利

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors les deux histoires ça va des histoires avec des célébrités.

所以这两个故事都将有关的故事。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les signatures étaient légalisées par le consul.

那四个的签字是经领事鉴定过的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartographie, cartographique, cartomancie, cartomancien, cartomètre, carton, carton-feutre, cartonnage, cartonné, cartonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接