有奖纠错
| 划词

On déjeune dans la salle à manger.

我们餐厅

评价该例句:好评差评指正

Ils déjeunent à la cantine de l'école.

他们学校食

评价该例句:好评差评指正

Je prends le déjeuner à midi.

十二点

评价该例句:好评差评指正

Nous déjeunerons ensemble ce midi.

我们今天中要一起

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de préciser ce que les Francais mangent pour le déjeuner.

要说清楚法国人通常什么的确不容易。

评价该例句:好评差评指正

Quand nous avions pris le déjeuner,nous sommes allées au bureau.

当我们以后,我们去办公室了。

评价该例句:好评差评指正

Nous déjeunons à midi tous les jours.

我们每天中

评价该例句:好评差评指正

C’est l’heure de déjeuner, je te laisse, salut !

时间了,我先走了,再见!

评价该例句:好评差评指正

Nous allons déjeuner, après quoi nous nous mettrons en route.

我们先去, 然后就上路。

评价该例句:好评差评指正

Ils déjeunent dans la cantine de l'école.

他们学校食

评价该例句:好评差评指正

Quand il avait déjeuné, il faisait la sieste.

总要睡。

评价该例句:好评差评指正

Je prends le dejeuner à midi et demi.

我中12点半

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup d'écoles les élèves peuvent prendre le déjeuner à la cantine de l'école.

很多的学校学生都可以学校的食的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une cantine là-bas, je t'invite à déjeuner.ça va?

那儿有一个食, 我请你去,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Il ne rentre pas déjeuner à midi.

,他不回家

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que nous déjeunerons ( dînerons ) ensemble demains, d'accord?

我们明天一起(晚饭)好吗?

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de prendre le déjeuner.

到了的时间了。

评价该例句:好评差评指正

Alors envie de manger quand il est découvert, il n'est pas censé manger le déjeuner, il!

等想饭的时候才发应该啦!

评价该例句:好评差评指正

105. Où prenez-vous le déjeuner ?

哪儿

评价该例句:好评差评指正

Il est l’heure de déjeuner, je suis dans le centre et constate que l’endroit est agréable.

的时间,我来到市中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Eh bien, dans ce cas, autant prendre notre déjeuner.

既然如此,们还是午饭吧。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Marie m'a secoué et m'a dit que Masson était remonté chez lui, il fallait déjeuner.

玛丽推,说马松已,该午饭

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, aussitôt après le déjeuner, elle filait, elle descendait dans la cour.

午饭之后,她便溜出家门,下楼来到院子里。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et ensuite, déjeuner avec devine qui? ! !

然后,猜猜和谁午饭?!!

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

C'est l'heure du déjeuner, mon chéri !

亲爱的,到午饭的时间

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Je peux prendre mon déjeuner dans ma chambre ?

的房间里午饭吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, et vous déjeunerez dans un petit restaurant où vous pourrez goûter les spécialités régionales.

对的,而且你们会一个小餐厅午饭那里可以品尝到当地特色美食。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Il est midi, c'est l'heure de déjeuner.

12,该午饭

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, imaginons que Hervé ET Noémie sont en retard pour le déjeuner.

,想象一下,Hervé和Noémie午饭迟到

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Hervé veut déjeuner avec Camille, mais il doit d'abord finir d'écrire un email.

Hervé想要和Camille一起午饭,但他得先写完邮件。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Mme Blond déjeune avec ses enfants à la maison.

他的太太和孩子们家里午饭

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On est rarement dans cet endroit pour déjeuner, on y est souvent pour dîner.

们很少这个地方午饭那里吃晚饭。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, c'est un petit restaurant où je vais souvent pour m'acheter à manger à midi.

这是一家午饭的小餐馆。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui. Nous y allons maintenant si vous voulez. On pourra même y manger !

当然。如果你们想们现们可以那里午饭

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

A midi, les élèves peuvent manger à la cantine scolaire.

中午,学生学校饭堂午饭

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Beaucoup de Parisiens ne peuvent pas rentrer à la maison pour déjeuner.

很多巴黎人不能午饭

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Vous déjeunez ici? a demandé la patronne poliment.

这儿午饭吗?老板礼貌的问道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Parce que les gens déjeunent vers midi, une heure ?

因为人们是正午、1左右午饭的?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Il est allé déjeuner chez sa fille, à Nice. II ne va pas tarder.

女儿家午饭尼斯。他不会迟到的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

44% des actifs se donnent 20 à 30 minutes maxi pour déjeuner.

44%的就业人员花20到30分钟(最多30分钟)的时间午饭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接