有奖纠错
| 划词

Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.

同时,气候变化问题也成为持续关键。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.

规模是基础,而“人才”是持续根基。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效地实施持续模式。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.

广泛群众参与执行是持续先决条件。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.

贸易自由化是全球持续

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.

确保持续方面作用尚未受到足够考虑。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.

我们欢迎持续领域提出各项建议。

评价该例句:好评差评指正

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是持续第四个支柱。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.

贸易自由化是持续全球主要

评价该例句:好评差评指正

Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.

首脑会议期间发起了200多个促进持续伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que c'est un fondement vital pour notre développement durable.

我们认为,这是我们实现持续一个极为重要基础。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international est un moteur incroyablement puissant pour le développement durable.

国际贸易是实现持续极为有

评价该例句:好评差评指正

Plus que jamais, ceci place l'environnement au cœur du développement durable.

这比以往任何时候更把环境置于持续核心。

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance environnementale internationale fait partie intégrante de la réalisation du développement durable.

国际环境管理是实现持续一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La bonne gouvernance est essentielle au développement durable.

善政是持续要素。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq commissions régionales ont élaboré des activités prioritaires dans le domaine du développement durable.

所有五个区域委员会都制定了持续方面优先方案活

评价该例句:好评差评指正

Elle a accepté l'idée que les informations sur les partenariats soient divulguées.

委员会同意有关促进持续伙伴关系信息应提供给公众。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'adopter des politiques de promotion du développement durable a été soulignée.

与会者强调必须要有推进持续政策。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a relevé que la diplomatie interne était devenue indispensable au développement durable.

他注意到,内部外交已成为持续不可缺少因素。

评价该例句:好评差评指正

Les OMD restent le cadre de référence de notre développement durable.

《千年目标》仍然是我们持续基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calisson, calkinsite, call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse, calleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

C’est pour la semaine du développement durable. Ça t’intéresse?

这是迎合活动。你对此感兴趣吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des Jeux olympiques qui seront spectaculaires, qui seront audacieux, qui seront engageants et durables aussi.

奥运会将是壮观、大胆、引人入胜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est- ce qu'on va trouver des solutions pour le développement durable ?

我们要找到解决方案吗?

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Bienvenus dans votre magazine, votre émission totalement consacrée au développement durable.

欢迎来到你们节目。你们节目是一个完全致力于节目。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'étymologie de permaculture veut dire culture permanente, donc il y a cette idée de chercher à habiter durablement la planète.

permaculture词源意味着永久文化,所以会产生寻求生活在地球上想法。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

LE magazine 100 % développement durable et on commence tout de suite avec « Le coup de presse » .

我们是节目。我们马上开始我们新闻报刊。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

L'objectif affiché est de sensibiliser les jeunes au développement durable.

其既定目标是提高年轻人对认识。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2021年合集

Pour ceux qui veulent faire les touristes durables, il existe le site web The fair traveller.

对于那些想让游客人,有网站 公平旅行者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Ce qui montre que l'économie africaine commence à se doter d'un mode de croissance durable» .

这表明非洲经济正开始增长模式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, alors, j'ai assisté aux ateliers sur le développement durable mis en place à l'occasion de la Semaine du développement durable.

,我在“”期间参加了一些关于研讨会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un résultat encourageant après un an d'activité seulement qui permet à Sabrina Grasso d'envisager un avenir durable à l'image de ses créations.

经过一年努力,这是令人鼓舞结果,这结果让Sabrina Grasso能拥有未来去继创作。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Eh bien c'est de respecter le côté éco-citoyen des voyageurs en proposant des vacances dans des hôtels qui respectent le développement durable.

那就是给旅者们提供在尊重酒店里度过假期,以此尊重他们生态责任感。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les États comprennent vite le rôle que ce moyen de transport peut jouer dans la mise en valeur du territoire.

各国很快了解这种运输工具在领土作用。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

La revue Durable, chantre du développement durable, s'insurge contre cette facilité.

倡导者 Durable 杂志反对该设施。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

« Coup de pouce pour la planète » votre magazine, l’émission 100 % développement durable, « coup de pouce pour la planète »

我们节目“帮地球一把”,是节目。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Suisse connaît un développement économique durable, et son horlogerie aussi : maintenant, on l'exporte partout, jusqu'à la Cour de l'Empereur de Chine !

瑞士正在经历经济,它制表业也是如此:它手表出口到了任何地方,甚至到中国皇帝宫廷!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ils ont échangé leurs points de vue sur la coopération bilatérale dans les domaines tels que le changement climatique et le développement durable.

他们就气候变化和等领域双边合作交换了意见。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2021年合集

Singapour se veut un modèle aujourd’hui de développement durable, avec pour ambition de devenir la ville la plus écologique au monde d’ici 2030.

新加坡希望成为当今典范,并雄心勃勃地希望到2030年成为世界上最环保城市。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Question posée alors que s'ouvre demain à Nantes Ecorismo, le salon de l'écotourisme qui oeuvre pour le développement durable dans le secteur touristique.

这个问题是在 Ecorismo(致力于旅游业生态旅游博览会)明天在南特开幕时提出

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il fallait faire une liste des clubs durables, car beaucoup suivent la mode et ont une durée de vie très courte.

有必要列出俱乐部名单,因为许多俱乐部都追随时尚, 寿命很短。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接