Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
叛乱分子的头目组织了一支300名射手的队伍。
Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.
叛乱分子、恐怖分子等继瞄准平民目标。
Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.
在叛乱的各个时期,我国平民百姓深受叛乱分子之害。
Ainsi, quelque 100 000 anciens insurgés armés ont cessé de se battre contre le Gouvernement.
因此,约有10万名前武装叛乱分子不再与府打仗。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。
L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.
尽管如此,府的对话承诺遭到了叛乱分子的蔑视。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Des rebelles ont attaqué de nombreux commissariats et postes de police au Darfour.
叛乱分子在达尔富尔袭击了许多警察局和哨所。
La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.
国际社会对叛乱分子的这些行动表示严厉。
Les insurgés maoïstes se rendent aussi largement coupables de privations de liberté illégales.
派叛乱分子也普遍非法剥夺自由。
Les rebelles doivent eux aussi honorer leurs obligations.
叛乱分子也必须履行其义务。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前的叛乱分子恢复平民生活。
Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.
小武器和轻武器还是叛乱分子、罪犯和恐怖分子所选择的武器。
Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.
府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。
Les victimes ont souvent été tuées par la suite par les rebelles.
受害者往往随后被叛乱分子杀害。
Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.
以下的少女,特别是处女,尤其成为袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”。
La plupart des renseignements sur les activités des rebelles provenaient du Gouvernement soudanais.
关于叛乱分子活动的大部分情况,均由苏丹府提供。
Les attaques des insurgés persistent et le nombre de victimes civiles continue d'augmenter.
叛乱分子的袭击持不断,平民伤亡人数继上升。
Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.
绝对必须减少对叛乱分子的支助。
Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.
面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le complot s'étend même dans les provinces où des rebelles sont chargés de créer des troubles.
该阴谋甚至延伸到叛乱分子负责制造骚乱省份。
Au début du mois de mars 1782, la Chambre des Communes autorise l'ouverture de négociations avec les Insurgents.
1782年3月初,下议院授权与叛乱分子进行谈判。
En fait, sans le savoir, je me retrouve en face des insurgés responsables de l'embuscade.
事实上,在不知下,我发现自己在叛乱分子面前对伏击负责。
Du coup, vous piocherez plutôt vos courses dans cette liste de prix bloqués?
- K.Baste:政治新闻以及社会主义者和叛乱分子之间根据立法选举达成协议。公是在下午宣布。
Les rebelles houthis, eux, n'ont pas encore répondu.
胡塞叛乱分子尚未作出回应。
Au Yémen, une délégation de rebelle Houthis a quitté aujourd'hui Sanaa pour se rendre en Suède.
在也门,胡塞叛乱分子代表团今萨那前往瑞典。
A l’ouest, à Alep, des combats opposent les terroristes à des groupes d’insurgés.
在西边,在阿勒颇,恐怖分子与叛乱分子团体交战。
Le régime syrien et la Russie menacent les derniers rebelles de la Ghouta orientale.
叙利亚政权和俄罗斯正在威胁东古塔最后一批叛乱分子。
Ils opposent forces loyalistes et rebelles houthis.
他们让忠诚部队对抗胡塞叛乱分子。
Alger réagit à l'ultimatum lancé par la Cédéao aux putschistes au Niger.
阿尔及尔对西非经共体向尼日尔叛乱分子发出最后通牒作出反应。
C'est l'avertissement lancé par le chef des insurgés islamistes somaliens.
这是索马里伊斯兰叛乱分子领导人发出警。
Les rebelles de Séléka ont pris le contrôle d'une nouvelle ville aujourd’hui.
塞莱卡叛乱分子今控制了一个新城镇。
L'ancien président du Yémen appelle les rebelles chiites à appliquer les décisions des Nations-Unies.
LM:也门前总统呼吁什叶派叛乱分子执行联合国决定。
L'armée et les rebelles s'accusent mutuellement d'être responsable de ce massacre.
军队和叛乱分子相互指责对方对这次屠杀负有责任。
Parallèlement, l'armée mène des raids contre des rebelles.
与此同时,军队正在对叛乱分子进行突袭。
Le chef du Hezbollah prêt à aller combattre les rebelles syriens en personne.
真主党领导人准备亲自去与叙利亚叛乱分子作战。
Ils opposent les rebelles du M23 aux soldats du gouvernement.
他们让M23叛乱分子与政府军作战。
Selon le gouvernement, 120 rebelles ont été tués.
据政府称,有120名叛乱分子被杀。
Des positions des rebelles turcs du PKK ont été visés.
土耳其库尔德工人党叛乱分子阵地成为攻击目标。
L'armée sud-soudanaise prépare une offensive majeure contre les rebelles.
南苏丹军队正在准备对叛乱分子发动大规模攻势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释