有奖纠错
| 划词

La Commission a en conséquence examiné certains aspects de cette approche, comme par exemple la définition des clients et la fréquence et la portée du retour d'information.

因此,委员会解释了种办法的具体问题,例如选择哪些客户以及预期提出反馈意见的次数和深度

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions donc bénéficier d'un nouveau mécanisme d'interaction avec les pays fournisseurs de contingents, à savoir des réunions avec le Conseil de sécurité, les pays fournisseurs et le Secrétariat sous une nouvelle forme avec plus d'exposés approfondis du Secrétariat et des renseignements venant des contingents nationaux dans une opération de maintien de la paix.

有了同部队派遣国进行相互影响的新机制,即以新的形式召开的安理会成员、举行部队派遣国和秘书处之间的会议,秘书处作更多的有深度的通报,以及参与维和行动的国家特遣队提供的反馈

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Très bien, d'après les retours que nous avons eus sur Twitter, c'est un album assez profond, assez poignant et assez personnel avec des paroles assez recherchées.

们在Twitter上得到的反馈来看非常好。这是张相当有深度的专辑,相当凄美,相当有,有些相当不错的歌词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接