有奖纠错
| 划词

Les non-fumeurs ont applaudi aux nouvelles mesures anti-tabac.

非烟民赞同吸烟新措施。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ce vaste travail de recherche aidera toutes les instances, officielles ou non, qui ont un rôle à jouer dans la promotion et la protection de la santé et dans l'élaboration et la mise en œuvre d'initiatives de prévention, de sensibilisation et d'éducation concernant le tabagisme.

些信息对未来吸烟具有指导教育作广泛调查可协助在促进保护健康方面发挥作法定机构非法定机构规划实施它们在吸烟方面教育、宣传预防行

评价该例句:好评差评指正

La contribution de la Fondation servirait à faire connaître à l'opinion mondiale les détails du procès qui a eu lieu au Minnesota; à promouvoir partout des politiques «d'impôt-santé» qui auraient pour effet de diminuer la consommation des produits du tabac en en augmentant le prix; à généraliser des campagnes de sensibilisation et d'information fondées sur des contre-publicités mettant en scène des adolescents.

国基金会支助将来帮助向全球社区传播对有关明尼苏达州(美利坚众国)诉讼认识;传播关于“保健税收”政策来提高烟草产品价格,从而降低其消费量;以及宣传各种媒介/教育倡议,些倡议会网罗青少年来制作吸烟宣传广告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

En 1976, la certaine personne monopole et le marché s'ouvre à la concurrence étrangère, et la 1re loi antitabac, qui en limite la publicité, est voté.

在1976年,有些人垄断市场向外国竞争者开放,第一种限制宣传被通过。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年9月合集

Mais, c'est maintenant chose du passé, le ministère de la Santé vient de faire adopter une nouvelle loi anti-tabac et son objectif est très ambitieux.

但是,现在已经成为过去,卫部刚刚通过了一项新法,其目标非常雄心

评价该例句:好评差评指正
TV5精选 2013年9月合集

Cette nouvelle loi anti-tabac est assez radicale puisqu'elle prévoit de mettre en place en à peine plus d'un an des mesures étalées sur plus d'une dizaine d'années dans des pays comme le Canada.

这项新法非常激进,因为它计划在短短一年多时间内在加拿大等国家实施十多年措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Le narguilé, qui jusque récemment était surtout fumé par des hommes âgés, est devenu une grande source d'inquiétude pour les mouvements anti-tabac car il est de plus en plus populaire sur les campus universitaires.

CL:直到最近,水主要由老年男性,随着它在大学校园中越来越受欢迎,它已成为运动一大问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接