有奖纠错
| 划词

Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.

星级长擅长做法国传统料理。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de cuisine fait bouillir de la viande.

在煮肉。

评价该例句:好评差评指正

Le cuisinier est dans son coup de feu.

正忙于烧菜。

评价该例句:好评差评指正

Ce chef de cuisine excelle à faire la cuisine française.

长擅长做法国料理。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien manger toutes sortes d'aliments,donc je deviens cuisinière.

我非常爱吃各种食物,于是我成为了一名

评价该例句:好评差评指正

Ce cuisinier épice trop ses sauces.

作料配得味太重。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur est un cuisinier manqué.

医生不是, 却很会烧菜。

评价该例句:好评差评指正

Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.

不经意散落在排水沟边南瓜籽,竟然变成了一片小小绿洲。

评价该例句:好评差评指正

La plupart servaient de porteurs, de cuisiniers et de guetteurs.

大多数儿童充当勤杂工、和侦察

评价该例句:好评差评指正

Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.

优雅而巧妙,个带有手柄围裙,能够让你像专业一样,身手不凡。

评价该例句:好评差评指正

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训主要领域包括、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise compte plus de 900 employés, dont 80 cadres supérieurs, en particulier la deuxième, trois cuisiniers, plus de 100 personnes.

公司已有员工900多人,其中高级管理人员80人,特二、三级100多人。

评价该例句:好评差评指正

T-shirts.T-shirt.Tablier de la publicité et chef de l'administration des services.Nappes.J'appelle un vieil ami de la toile d'accueillir les nouveaux conseils.

恤衫.文化衫.广告围裙及宾馆饭服.台布.口布欢迎新老朋友来电咨询.

评价该例句:好评差评指正

Comme dit le proverbe, trop de cuisiniers gâtent la sauce, et le besoin d'une coordination efficace se fait toujours sentir.

常言说,多了烧坏汤,总是需要进行有效协调。

评价该例句:好评差评指正

Une certaine éthique et l'amour du travail bien fait sont évidents lorsqu'on écoute ces hommes parler de leur métier de cuisine.

当我听到谈论他们职业时,我能明显感到一股精神和一份情感。

评价该例句:好评差评指正

Les prélèvements effectués par les autorités sanitaires locales et les spécialistes qui travaillent avec le chef n'ont pour l'instant rien donné.

当地卫生官员和专家已经和一起对食物样品进行了检测,但目前没有发现什么异样。

评价该例句:好评差评指正

Dans la cuisine en plein essor des industries d'aujourd'hui, "Cook trésor" sera plus de clients et une meilleure qualité de service.

具行业快速发展今天,“宝”将为更多客户提供更完善、更优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi aurait-on besoin d'un cuisinier ou d'un domestique à bord d'un paquebot américain, et quelle confiance inspirerait-il, affublé de la sorte ?

人家凭什么需要我样一个人到他们美国船上当或侍者呢?我么一身奇怪打扮,人家凭什么会那么信任我呢?

评价该例句:好评差评指正

On dit que ces journalistes sont les cuisiniers qui travaillent pour satisfaire les go?ts des gens.Vous voulez regarder quoi, ils vous font quoi.

有人称娱记是满足市民口味,你想看什么,他就为你做什么。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les recettes techniques, maintenant si je peux me placer, les Français aiment bien cela, sous l'angle du cuisinier qui fait sa cuisine.

法国人喜欢么说——房中用语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串灯, 串岗, 串供, 串行, 串行口, 串行器, 串行同步, 串花, 串化器, 串话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les assistantes redeviennent assistantes et les chefs redeviennent chefs.

助理又变回助理,又变回

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Le chef Philippe Guérin, avant de venir ici avait une étoile au Michelin.

Philippe Guérin在来到这里之前,曾一位米其林一星级

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Je suis la cuisinière en chef de DanBam.

甜栗马贤利。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C'est en cuisinant que je suis devenu un cordon (bleu).

通过烹饪,我成为了一个蓝带

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Le cuisinier s'effondre et meurt quelques heures plus tard.

几小时后倒地身亡。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Je sais combien il est souvent difficile de trouver un parfait maître queux.

我明白找一个高超多么不容易。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Vous pouvez traduire par : " La meilleure cuisinière" .

“最好”。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pas de panique, Pat ! 12, c'est 3 fois 4.

别慌,小帽!124三倍。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mais comment devient-on chef de rang?

你怎么成为高级呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Oui ! Alors, vous êtes cuisinier le jour et gérant d’un night-club la nuit.

好吧!你白天当,晚上当夜店主管。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Le chef Thierry Marx possède trois boulangeries à Paris.

提耶里·马克思在巴黎拥有三家面包店。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Label rouge, le disait notre chef boulanger.

我们面包长说用法国本土品牌面粉。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Eh, attention ! Je travaille comme serveur, pas comme cuisinier !

哎,注意啦!我当服务员,不

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je suis la femme de ménage, mais aussi la cuisinière et parfois l'infirmière.

女佣,我也,有时候还护士。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le chef explique à Cahterine que la cuisine en France est un art.

长向卡特琳娜解释说烹饪在法国门艺术。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça veut dire que vous faites très bien la cuisine, que vous êtes un chef.

意思,你很擅长烹饪,你

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Oui. Il est vrai que certains chefs s'intéressaient plus à la décoration qu'à la quantité.

。确实以前有一些比起量来更关心装饰。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Je vous prépare ça. Allô, La Toque ?

我会为您准备好。哈喽,小帽么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et je suis cuisinier depuis aujourd'hui.

从今天起我一名

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le chef a une idée toute simple et originale le faire à la cocotte.

有一个非常简单和新颖想法,在炖锅里烹饪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串馈, 串励电动机, 串励特性电动机, 串联, 串联变压器, 串联的, 串联电路, 串联电阻, 串联接法, 串联绕组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接