有奖纠错
| 划词

Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.

越是在性生活中比较主动的,在生活中的就越少。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1981, la production professionnelle et le fonctionnement du manomètre à vide et accessoires.

公司成立于1981年,专业生产经营真空计及配件。

评价该例句:好评差评指正

Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....

这部纪录片对法国造成的及恶劣影响,由此可见一斑。

评价该例句:好评差评指正

Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.

关于具体措施,别忘了北京对加于其身的反感。

评价该例句:好评差评指正

Nombre total de pneus, jauge de pression des pneus.

数字胎压计,汽车轮胎表。

评价该例句:好评差评指正

MSI capteur de pression des États-Unis Et d'autres produits.

美国MSI传感器等产

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de la coque pression arrive à son terme.

壳的实现已接近完成。

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗烦恼的最佳药方。

评价该例句:好评差评指正

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,

评价该例句:好评差评指正

Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.

尽管工作大,但是火星的守护让你体神都十分饱满。

评价该例句:好评差评指正

Surtout quand cette pression vient de l'étranger.

特别是当这种来自外国。

评价该例句:好评差评指正

On y va sans pression, avec des objectifs tous ensemble.

我们没有,但心怀目标。所有希望走得很远。

评价该例句:好评差评指正

Application de la gamme de pression de carburant.

适用燃料、范围宽。

评价该例句:好评差评指正

Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.

是的,就像你知道的那样,焦虑会使肌肤失去光泽。

评价该例句:好评差评指正

Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.

他们说自己是有优势的,遂将推到对手身上。

评价该例句:好评差评指正

Lui-même a expliqué avoir quitté Pékin, la pression se faisant trop importante.

李律师解释说他本离开了北京,因为太大。

评价该例句:好评差评指正

Les banquiers français n'en ont pas fini avec la pression des responsables politiques.

法国银行家对尚未完成的某些目标还有政治家的感到头疼。

评价该例句:好评差评指正

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.

不!别动啊。外面的隆隆。(外面的世界沉闷而压抑)还是坐在这里比较好。

评价该例句:好评差评指正

Manomètre de pression avec 120 ans d'histoire de fabrication.

具有120多年制造表的历史。

评价该例句:好评差评指正

Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.

这就造成了很大了,每年都会出现几起不幸死亡事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有的欺骗,所有的

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je n'aime pas la pluie, la pollution et le stress.

我不喜欢下雨、污染和

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它是的来源。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et oui, les endorphines toujours, elles calment le stress et les douleurs aussi.

还是因为内啡肽 它可以缓解和疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.

不要有,等一下这会更加好懂。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...

尽管有所少,但这不是放松警惕的时候。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.

于是,气体获得一个很大的速度,并产生波。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.

但是如果经常被心理所困扰,人就很容易出错,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.

如果你能很好地应对,以下是应急人员的四大工作。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je fais ça avant d'aller au bureau, c'est vraiment idéal contre le stress.

我上班之前玩 是缓解的好方法。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.

有人说,、长期的焦虑,这些对记忆有害。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.

有一点,一点魔,一点忧虑。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.

假期让年轻人忘记工作的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

On n’est plus sous la contrainte des conditions de vie.

人们没有生活的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut pas se stresser à cause de ça.

不要因此感到巨大。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle a trop de stress et de pression.

太大,太紧张了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, mon dernier conseil, c'est de relâcher la pression.

我的最后一条建议是释放

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Cette pression sociale générale, la pression du quotidien, elle est même dangereuse.

这种普遍的社会,日常生活中的,它甚至很危险。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Être en centre-ville, ça peut être une vraie source de stress.

身处闹市可能是的真正来源。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Attends, j'ai un double appel. Et c'est un peu contagieux, le stress.

等一下,我接到另一个电话。是会传染的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接