有奖纠错
| 划词

La légende millénaire,racontait  l'amour de mille ans mais imortel .

千年传说,说了千年不灭爱。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne verront pas la grue de mille-ans perchée sur les hauts pins.

不见千年鹤,多栖百丈

评价该例句:好评差评指正

Bien que les origines du taekwondo remontent àdes milliers d'années, le triathlon date de 1978.

尽管跆拳道起源可以追溯到几千年前,但是铁人三项只兴起于1978年。

评价该例句:好评差评指正

Londres est fondé il y a presque 2000 ans par les Romains.

伦敦在两千年多前被古罗马人建立。

评价该例句:好评差评指正

Pour y filer un jour les éternels cyprès.

为了有一天,煸织桃源脉络,遍是千年

评价该例句:好评差评指正

Produit dans la Cangshan Xian, la plantation de plus de l'histoire du Millénaire.

产于苍山县,种植历史已逾千年

评价该例句:好评差评指正

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

是有千年历史古城。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen-Hong Millénaire Limited est une unique publicité moyennes entreprises, les principaux médias imprimés publicitaires.

深圳市千年有限公司是一家独具特色中型企业,主营印刷媒体业。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays natal est située dans la ville du Millénaire pour l'eau-Wuzhen.

我老家在千年水乡古镇-乌镇。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.

中国人饮茶习惯可以追溯到几千年前。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

千年又算什么,既然片刻间便被抹去?

评价该例句:好评差评指正

Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

传承千年刺绣技艺更是民族不朽奇芭。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la ville du Millénaire pour l'eau - atterrissage droit.

我公司位于千年水乡古镇—陆直。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait obstacle à nos efforts pour réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement.

它也损害了我们实现千年发展目标努力。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux cadrent avec les objectifs du Millénaire pour le développement de l'ONU.

其中许多理想体现于联合国千年发展目标中。

评价该例句:好评差评指正

La justice sociale est un des rêves de l'humanité depuis de nombreux millénaires.

实现社会正义是人类几千年理想。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire un effort conjoint pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

为了实现《千年发展目标》,我们必须作出专门共同努力。

评价该例句:好评差评指正

L'aide publique au développement (APD) joue un rôle crucial dans la réalisation des OMD.

官方发展援助在实现千年发展目标起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il menace sérieusement la sécurité humaine et compromettra nos chances d'atteindre les OMD.

气候变化严重威胁人类安全,并将破坏我们实现千年发展目标能力。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan repose sur les objectifs de développement du Millénaire.

这是一项基于千年发展目标(MDG)计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Et ça a pas changé, ça fait mille ans que c'est comme ça.

而且这从未变,已经保持一千年了。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'agalandau est une variété apportée par les Grecs au début du Ier Millénaire.

aglandau是希腊人于第一个千年初期的品种。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et c'est une fois par millénaire que l'on rebâtit une cathédrale.

千年一度的大教堂重建。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus, il vit dans les Pyrénées depuis des milliers d'années.

而且,它们在比利牛斯山生活了数千年

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

De quoi revenir des milliers d'an-nées en arrière.

这是一个可以追溯到几千年前的故事。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'histoire des baguettes date de plus de 3000 ans en Chine.

中国人使筷子至少有三千年的历史。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Quelque chose qui apparaît tous les mille ans, c'est quelque chose de millénale.

每隔一千年发生的事情是千年事件。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Cent ans, mille ans, c'est beaucoup à l'échelle d'une vie humaine.

一百年,一千年,从人类寿命的剃度看,这太长了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, depuis des milliers d'années, il aide l'homme à chasser, se déplacer ou se protéger.

因此,几千年,它帮助人类狩猎、移动或守

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

L'être humain consomme du miel depuis au moins neuf mille ans.

人类食蜂蜜至少有九千年的历史了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Eh bien, c'est exactement ce qu'il s'est passé ici il y a 7000 ans.

嗯,这正是七千年前在这里发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et plus on va en profondeur, plus on remonte les centaines d'années, voire les millénaires.

挖掘越深,我们就越能追溯到数百年前、甚至数千年前的历史。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Selon certaines sources, il aurait été englouti il y a des milliers d'années.

根据某些资源,它曾经被淹没在几千年前。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Il s'agit d'une île-continent qui aurait disparu il y a des milliers d'années.

这涉及到几千年前消失的大洲岛。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Autour du lac s'est développée une tourbière, une accumulation de végétaux au cours des millénaires.

在湖的周围,形成了一个泥炭沼泽,这是千年植被的积累。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.

这里自从几千年巨人的战争存在。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est le résultat d'un ruissellement de source chaude saturée de sel calcaire durant des millénaires.

这是千年温泉径流与石灰岩盐饱和的结果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le badminton est né, il y a quelques milliers d'années.

羽毛球诞生于几千年前。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mille ans, répondit le Canadien sans hésiter.

千年,加拿大人毫不犹豫地说道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’un de ces vieillards raconta l’histoire d’une autre ville plus ancienne de mille ans.

其中一个老人讲了另一个城的历史,这个城更古老一千年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接