有奖纠错
| 划词

Le SCD-2 est un satellite de 115 kilogrammes de faible complexité placé sur orbite à une altitude de 750 kilomètres.

SCD-2号卫115千克,结构简单,在高750公里上运行。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut de recherche aérospatiale développe actuellement KOMPSAT-2, satellite d'observation de la Terre d'une masse de 700 kg, positionné à une altitude orbitale de 500 à 800 km.

航空航天研究所目前正在研KOMPSAT-2,一枚700千克地球观察卫高度500至800千米。

评价该例句:好评差评指正

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中群由5颗微型卫组成,每颗卫100千克高度690千米,3个谱段分辨率均为36米,每日摄像。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut de recherche aérospatiale de Corée (KARI) a conçu, en coopération avec TRW Inc. aux États-Unis, le premier satellite coréen à utilisations multiples (KOMPSAT-1 ou Arirang), petit satellite d'observation de la Terre d'une masse de 510 kg, positionné pour cinq ans à une altitude orbitale de 580 km.

韩国航空航天研究所在与美国TRA公司合作开发韩国一号多用途卫(KOMPSAT-1或Arirang),一枚510千克小型地球观察卫高度685千米,寿命5年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Bon. Nous avons 12 caisses d'outils en acier inoxydable. Chaque caisse pèse 50 kg, et son volume est de 0,6 m3.

有12箱不锈钢工具。每箱50千克,体积是0.6立方米。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La preuve avec André Boucher, le mari de Cathy Boucher depuis 34 ans. Il a passé sur le gril deux poulets bas de gamme avant cuisson. Il pesait tous les deux un kilo deux cent.

从34岁,凯蒂·布歇的丈夫安德烈·布歇就证明这一点。他在了两只低档的鸡肉。每只大概1.2千克

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接