Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错的副。
Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已附上这些规则的副(附件二)。
L'étranger doit recevoir un exemplaire de ce contrat avant de quitter son pays.
在这些外籍劳工离开各自的国家以前,必须为其提供雇用合同的副。
Des copies de la loi sur la répression du terrorisme qui vient d'être promulguée.
最近通过的《制止为法》的副。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件的副没有向委员会提交。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表的副应送交法庭。
Une copie de cette lettre est jointe au présent rapport (voir pièce jointe).
此信的副附报告(见附文)。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定的副现附明之后。
Cette décision est communiquée au fonctionnaire, qui reçoit également copie du rapport.
除非工作人员提出反对,还应将秘书长的决定和小组报告的副,送交联合申诉委员会所在地点的工作人员代表机构所指定的官员。
Le rapport du BSCI a été communiqué à ces derniers.
向外聘评估人员小组提供了内部监督事务厅报告的副。
Nous fournirons au Comité des copies des passages concernés avant qu'il n'examine le présent rapport.
我们会在报告的审议会举前,把该份报告的副提交委员会参考。
Le Comité souhaiterait recevoir copie de textes des lois et règlements applicables en la matière.
反委员会希望收到有关这一领域的法律和规章的副。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到的是经鉴定的副。
Le Gouvernement a fourni une copie de l'article pertinent de la Constitution, pour information.
毛里求斯政府提供了该国宪法有关章节的一个副提供参考。
Elle pourrait mettre à la disposition d'États intéressés des exemplaires des lois et règlements actuels.
可以向有兴趣的国家提供现立法和现法规的副。
Des exemplaires de cette intervention ont été distribuées à toutes les délégations.
这一发言的副已经分发给各国代表团。
La décision est mentionnée sur la minute et sur les expéditions du jugement.
裁定书正和经核证的副上应载有裁定明。
Il sera également distribué sur support imprimé à l'ensemble des Parties.
该文件的印刷副将分发给各缔约方。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告的副也将随函原件寄送。
Le Comité souhaiterait recevoir des copies des lois et règlements en vigueur à cet effet.
反委员会希望收到这方面各项有关的法律规章的副。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kilmaine t'enverra la copie de la relation.
基尔梅因会寄给你一份关系副本。
Mais l'exécutif pourrait revoir sa copie avec de nouvelles pistes.
但这位高管可以用新线索审查他副本。
C'était une BD à la base et j'ai d'ailleurs un exemplaire des années 50, je crois, c'est une vieille BD.
它最初是一本漫画书,我记得我有一本50年代副本,这是一本漫画书。
Le premier exemplaire complet que l'on connaît se trouve dans la tombe de Thoutmosis III, dans la Vallée des Rois.
已知第一份完整副本保存在国王谷图特摩斯三世墓中。
C'est une copie, qu'ils ont retrouvée.Ça doit le rendre dingue, tout ça.
这是他们找到副本。这一定让他发疯, 所有这一切。
Pour les prochains jours, Météo-France a revu sa copie à la hausse.
在接下来里,法国气象局向上修订了它副本。
Oui, je suis confiant parce qu'ils ont rendu une copie très propre.
是,我很有信心,因为他们制作了一个非常干净副本。
Le gouvernement a donc revu sa copie.
政府因此修改了它副本。
On ignore quand ils devront rendre leur copie.
目前尚不清楚他们何时必须归还他们副本。
Les exemplaires du journal ont été saisis, et les directeurs du magazine ont été arrêtés.
该报副本被没收,该杂志董事被逮捕。
Elle a appris à reconnaître ce qui fait la différence entre l'original et la copie.
她学会了识别原件和副本之间区别。
Yvan Amar nous explique ce que signifie " revoir sa copie" .
伊万·阿马尔解释了" 查看您副本" 含义。
En quelques heures, tous les exemplaires publiés ont été vendus.
个小时后,所有出版副本都售罄。
Tous les exemplaires de Charlie Hebdo ont été vendus !
《查理周刊》所有副本都已售罄!
Pierre-Jean Chalençon, collectionneur J'ai l'exemplaire du Code civil, l'exemplaire personnel de Napoléon.
Pierre-Jean Chalençon,收藏家 我有一本民法典, 拿破仑私人副本。
Ce sera une copie conforme de votre permis actuel.
这将是您当前许可证真实副本。
Les fautes se retrouvent dans les copies du bac.
缺陷是在托盘副本中发现。
Toutes les copies, pour moi, c'est fade.
- 所有副本,对我来说,都是平淡无奇。
J'ai la copie de toutes les cartes du cadastre.
我有所有地籍地图副本。
Copie de cette pièce est à Vienne depuis longtemps.
这件作品副本已经在维也纳存放了很长时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释