有奖纠错
| 划词

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

接近了尾声,我们期着春到来

评价该例句:好评差评指正

Les ombres s'allongent quand vient le crépuscule du soir.

黄昏到来时,影子被拉长了。

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢的季节到来了,那么也是泳衣回归的时候了!

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée me fait grand plaisir.

您的到来使我很高兴。

评价该例句:好评差评指正

L'hiver commence le 21 décembre.

伴着北风在12月21日这到来

评价该例句:好评差评指正

En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?

龙的到来,在哪些方面改变了她的乡村生活?

评价该例句:好评差评指正

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如和担的这到来了。

评价该例句:好评差评指正

Il faut bien que j'apprenne à m'y faire, puisque chaque été annonce un hiver.

既然每个夏都预示着冬到来,我也应该学会习惯。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?

这永远、永远不应该到来的事?

评价该例句:好评差评指正

Zhou Hailong aux opérateurs de procéder tout de même, de votre accueil chaleureux arrivée!

交易员周海龙携全体同行,热诚欢迎您的到来!

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.

无论过去发生啥,最好旳永远尚未到来

评价该例句:好评差评指正

Encore une semaine, mais je peux déjà psychologiquement sentir l'approche de printemps!

还有个星期,但现在已经理上准备春到来啦!

评价该例句:好评差评指正

La société sera de qualité des produits, des services, accueil chaleureux de votre arrivée.

公司将以优质的产品,热情的服务欢迎你的到来

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.

工人们还是闷头工作,点也不顾及我们的到来

评价该例句:好评差评指正

Les grandes affluences dans les gares chinoises ont commencé plus tôt cette année.

中国火车站“春运”今年提前到来

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!

讲法语的中国学生期盼时刻即将到来

评价该例句:好评差评指正

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

评价该例句:好评差评指正

Au fur et à mesure que l'année avance, on verra comment je suis.

随着明年的到来,看看到时候我怎么样吧。

评价该例句:好评差评指正

En Turquie, avec des bureaux au Pakistan, s'est félicité de l'arrivée des domestiques et étrangers.

公司在土耳其、巴基斯坦设有办事处,欢迎国内外客商的到来

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来迎接你们的到来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它是压力来源。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà, c'est le grand moment, il arrive.

看,激动人心时刻到来

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Dès qu'il accosta sur l'île, les chiots accoururent à sa rencontre, pour fêter son arrivée.

他一上岛,小狗们就跑来迎接他,庆祝他到来

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ce samedi soir, Keira, trop affairée aux préparatifs de son expédition, décommanda son dîner avec Max.

这个周六晚上,凯拉正忙于为即将到来旅程收拾行装,于是取消与麦克斯晚餐约会。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir l’été qui va venir le 22 juin.

树木葱绽放。准备迎接6月22日即将到来夏季。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

En plus de m’accueillir chaleureusement, elle a appelé ses amis pour leur annoncer mon arrivée.

烈欢迎我之外,她还打电话告诉她朋友我到来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin vient le jour, sonne l'heure de retrouver son pays.

最后,这一天到来,回归国家时候到

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Bonjour mesdames et messieurs, merci beaucoup d'être présents aujourd'hui.

女士们、先生们,早上好!非常感谢你们今天到来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ayons ensemble cette volonté de conquérir, cette énergie du jour qui vient.

让我们一起拥有战斗意志面对即将到来日子。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最精选

Saisissons le jour et l’instant présent! Ensemble, accueillons l’année 2020 !

让我们只争朝夕,不负韶华,共同迎接2020年到来

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour ma génération, l'arrivée des Strokes était un vrai moment de pop culture.

对于我们这一代人来说,Strokes到来象征着真正流行文化来临。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.

对日常噪音过度敏感可能会预示或伴随耳鸣到来

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Venez tous jouer au grand jeu du badabadaboom.

大家到来玩呀。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最精选

Nadia, Dakota, merci de votre présence, la scène est à vous.

Nadia、Dakota,感谢你们到来,接下来舞台是你们

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les baskets, les sneakers, vont débarquer, par la suite, dans la rue.

篮球鞋,运动鞋一到来,便在大街上流行。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Avant de se quitter, je tenais bien sûr à vous remercier tous d'être venus.

在离开之前,我当然要感谢大家到来

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Grâce à la présence d'artistes venants de plusieurs régions, notre fête obtiendra un succès remarquable.

由于一些来自其他地区艺术家们到来,我们节日会取得很大成功。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Tout ce que l'on peut faire, c'est d'attendre l'arrivée de la police dans l'indifférence.

我们所能做,是在冷淡中等待警察到来

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La mort est survenue au bout d'une rue étroite.

在一个狭窄街道末端死亡突然到来

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je souhaite d'abord au nom de notre Agence la bienvenue à mes amis chinois.

首先我代表我们旅行社欢迎中国朋友到来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接