Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对资本家来说,没有什么比追求更重要了。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑大家庭。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要是,公司自身有这种维护群众意识。
Il est important pour nous de défendre nos intérêts.
我们一定要捍卫我们。
Strictement à la bonne qualité, la protection des intérêts des consommateurs!
严格把关,保护消费者!
Mon devoir est de privilégier en toutes circonstances l'intérêt général.
我责任是,在任何情况下都要优先考虑总体。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们参与际磋商,捍卫他们,但也知道作一些妥协。
Le public peut très bien condamner les entreprises qui le négligent.
对于普通群众来说,那些忽视用户公司,都是会必然遭到强烈谴责!
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因是,德雷福斯事件并非是冲突,而是思想上、抽象冲突。
L'espoir de trouver une coopération à long terme du fabricant, un total de prestations.
希望能找到长期合作生产厂家,共求。
Pour lui , il n`y a que l`argent que compte.
他眼中只有金钱和。
Il ne pense qu'a ses interets,mais nous ne pensons pas seulement aux notres.
他只顾及他,但是我们考虑不仅仅只是自己。
D'essais des matériaux documents ont pleinement garantis les intérêts de la santé du client.
材料均有检测文件,充分保证了客户与健康。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动商业现在到达了天文数字1万亿美元。
Croyons que notre service vous est plus avantageux pour l'espace!
相信我们服务能为您带来更大空间!
La guerre est née d'un conflit d'intérêts.
冲突产生了战争。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们和野心是与欧洲发展息息相关。
Comment voulez-vous qu'on défende vos intérêts quand vous les attaquez vous-même?
连您自己都在攻击您,怎么能让别人为您说话呢?
Nous pensons que le réseau apportera plus de clients.
相信我们会为网络客户带来更大。
Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.
第三,进一步实现、维护、发展最广大人民根本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.
总之,左国家得了所有人的利益而行动起来。
En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.
简而言之,左应该采取行动利益所有人。
Je crois que c’est plus intéressé que gentil !
我想她谋求利益的可能性比对我们好要大。
Des liens nous unissent à ce continent, des intérêts et des enjeux nous concernent.
把我们和这个大陆联系在一起,和我们心利益和问题联系在一起。
C'est plutôt d'œuvrer à la paix et la stabilité, à la défense de nos intérêts.
更确切地说是致力于维护和平与稳定、维护我们的利益。
Avant lui, les rois défendaient seulement les intérêts des nobles et du clergé.
他之前的国王只维护贵族和神职人员的利益。
Donc niveau enjeu commercial, il ne faut pas se louper.
所以商业利益非常大,不能失误。
Et pourtant, ça doit être au centre de nos intérêts.
然而,它必须成我们利益的中心。
Vous vivez dans le moment présent, et souhaitez en profiter pleinement.
你们活在当下,且希望充分获得利益。
Agir, agir encore, dans l'intérêt de la Nation.
了国家的利益必须行动再行动。
En résumé, la gauche pense que c'est à l'état d'agir pour le bien de tous.
Il y a souvent des tensions, car tous n’ont pas le même intérêt.
情势常常很紧张,因大家的利益不尽相同。
– Oui, elle sait tirer les marrons du feu.
是的,她很会自己谋取利益。
Prévenir, informer, contrôler... et punir aussi, dans le propre intérêt des jeunes.
预防,宣传,控制… … 还有惩罚,了年轻人自己的利益。
Simferopol, fondée en 1784, signifie la ville du bien commun, toujours en grec.
建于1784年的辛菲罗波尔,还是在希腊语中,它的意思是公共利益之城。
Les fonctionnaires quant à eux, corrompus, agissent souvent par intérêt personnel.
腐败官员则常常出于个人利益行事。
Cette fois-ci, les intérêts anglais sont trop menacés.
这一次,英国的利益受到了太大的威胁。
Ils ne partagent pas la même culture ni les mêmes intérêts.
他们文化不同利益也不同。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗争来保护我们的利益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释