有奖纠错
| 划词

Elle a reconnu la nécessité de localiser le Programme pour l'habitat et d'institutionnaliser sa mise en oeuvre en créant des comités pour l'habitat aux niveaux national, provincial et municipal.

议指出,必须通在国家、国内分区和市政三级建立人居委《人居议程》当地化,将其实施工作机构

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira ensuite de continuer à développer un consensus moral massif concernant le problème des enfants touchés par les conflits armés en continuant à intégrer cette question dans le système et à développer des réseaux nationaux et sous-régionaux de sensibilisation, tout en recherchant une participation accrue des enfants eux-mêmes, qui devraient avoir l'occasion de prendre la tête du mouvement en faveur de la protection de leurs semblables.

下一步是通在系统内部进一步开发用于倡导的全国分区将其主流,继续树立有关受武装冲突影响的儿童问题的完全道德共识,同时寻求儿童更多地参与,应给予他们机,以领导保护其同伴的运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接