L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次议。
La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇出席了庆祝。
Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Il compte les personnes présentes.
他统计出席人数。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官案件中出席审判。
Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.
二十个家派代表出席了议。
Si le directeur était présent àla réunion hier, la situation serait mieux.
如果主任昨天出席了议,情况可能好些。
Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.
我问她是否出席今天下午的议。
Ils seront présents aux Jeux d'abord pour encourager leurs propres sportifs.
他们出席奥运首先是为了鼓舞本运动员。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法驻华大使出席了此次仪式。
Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !
第一次出席杜尔扶轮社例!
Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能出席晚我深感遗憾。
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他很荣幸能出席这个大。
Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.
愿神亲自祝福今次晚出席的人,神的道上继续生根发芽。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.
房屋代理人和/或卖房人也可能出席。
Elle s'est bien apprêtee pour le dîner .
她为出席晚宴精心打扮。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席了这次大。
Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".
另外,它批评尼古拉·萨科奇“把他的出席和政治条件联系起来”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’était pas un lieu, pas une discussion, pas une circonstance, que sa présence n'illuminât.
他,照亮了每一处角落,每一谈话,每一种境遇。
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通知了议政党领袖。
C'est tout l'enjeu de la présence de la Présidente de la Commission.
就委员议全部意义所在。
Tel est le sens de ce travail, et de notre présence ce soir.
就工作意义,也我们今晚意义。
Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.
我希望你议。
On ne sait jamais qui sera présent.
我们永远都不知道谁。
Vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu, présenté l’an dernier.
你们将看到一位去年了,漂亮同时又有几分深沉陌生人。
Plusieurs chanteuses et chanteurs devraient aussi être présents.
多位歌手将。
Ils étaient 30 à l'ouverture de son procès.
在审判开始时,有30人。
Ce matin, 180 pour le verdict, dont 86 étrangers.
今天上午,共有180人宣判,其中包括86名外国人。
500 chefs d'Etat et de gouvernement étaient présents dans l'abbaye de Westminster.
500 位国家元首和政府首脑了威斯敏斯特教堂。
28.Nous serons heureux que vous assistiez à l'exposition de nos produits.
28.您能我们产品展示,真太好了。
31.Nous serions très honorés si vous pouviez participer à ce dîner.
31.如果您能我们晚宴,我们感到莫大荣幸。
Sauf que dimanche, aucun des partis de gouvernement n'était présent au second tour.
除星期日外,第二轮中没有一个政府党派。
Ce témoin n'en est pas à sa première audition.
位证人并非第一次听证。
Le record de l'audience, le record de la présence, le record des niveaux de décibels.
我们打破了观众记录、人数记录、分贝级记录。
Je voudrais m'assurer de votre présence à la rencontre du six juillet.
我想确定您否7月6号约。
C’est lui, qui vous a dit de m’inviter à y paraître avec ces ferrets ?
“他告诉您叫我佩戴钻石坠子?”
Sir Ashton s'est fait porter malade, il n'a pas assisté à la réunion.
阿什顿爵士说他生病了,没有次议。
Entre autres personnalités, l’humoriste Yassine Belattar était effectivement présent.
在其他人物中,喜剧演员亚辛-贝拉塔尔确实了议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释