有奖纠错
| 划词

La principale différence shell-production, réducteur de shell, shell tours, diverses pièces de l'avion.

主要生产汽车差器壳,器壳,轮壳,各种悬挂件。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu'on ne pourrait pas réduire l'allure quelques heures?

能否几小时?

评价该例句:好评差评指正

Est spécialisée dans le micro-moteur Boîte de vitesses de conception et de fabrication.

是专业从事微型齿轮箱电机的设计与制造。

评价该例句:好评差评指正

Est la puissance du moteur est une production professionnelle d'engins de vitesse réducteur de l'entreprise.

东力马达是一家专业生产齿轮的企业。

评价该例句:好评差评指正

Un peu comme les "gendarmes couchés" cassent la vitesse de nos voitures.

就如同道路上横置的器一般,减慢汽车的度。

评价该例句:好评差评指正

Ralentis, il ya un accident au carrefour.

字路口发生事故。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a décidé une réduction de la vitesse sur leslignes de TGV nouvellement construites.

政府定对新建成的高铁路

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.

有两辆车在我们前面,我们应该

评价该例句:好评差评指正

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急和大幅后才得以躲避冲撞。

评价该例句:好评差评指正

Une décélération est attendue dans presque tous les pays, mais la croissance restera élevée.

预计几乎所有经济体的增长都将,但仍将维持较高的增长率。

评价该例句:好评差评指正

Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

发展中国家经济的强劲增长会限制所预期的全球经济

评价该例句:好评差评指正

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而和叉开了。”

评价该例句:好评差评指正

À présent, elles tendent à s'étendre en provoquant un ralentissement considérable de l'économie mondiale.

现今,金融危机趋向于遍布全球,造成全球经济大幅

评价该例句:好评差评指正

En un mot, aucun pays ne va échapper au ralentissement économique prévu.

总之,没有任何国家能够逃脱预期的经济

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'arbitrage entre l'inflation et le ralentissement de l'activité pousse ces pays vers la déflation.

但是,这些国家的通货膨胀与经济之间的风险天平正在倒向滞胀。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures doivent ralentir aux carrefours.

汽车到字路口应该驶。

评价该例句:好评差评指正

Engins moteurs, ver réducteur, l'onduleur.Orient puissance des engins moteurs, des moteurs à courant continu et boîtier de contrôle.

齿轮马达、蜗轮机、变频器.东力齿轮马达,直流马达及控制箱。

评价该例句:好评差评指正

Dalian est un ralentissement général de l'usine Huarui Company Limited, une filiale appartenant parts dans des entreprises d'État.

通用机厂是大连华锐股份有限所属全资国有股份企业。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi dans le bâtiment et les industries de transformation s'est particulièrement ressenti du ralentissement de l'économie.

经济对建筑和制造业就业的打击尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les dépenses de consommation aux États-Unis ont empêché un ralentissement trop prononcé de l'économie mondiale.

但是,美利坚合众国的消费支出成为正在的全球经济的唯一推动因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Le Halo ralentit et descendit. Il vibra violemment en entrant dans l'atmosphère de Saphir.

“星环”号开始减速,轨道急剧降低。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il n'avait qu'à ralentir pour me laisser passer.

他在我要超车时候只减速了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils m’ont fait ralentir et m'ont expliqué qu’il y avait un sens obligatoire.

他们让我减速,还跟我说这是有方向限制

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'un coup, tout le monde ralentit. Un don du ciel ? Non. Un bouchon.

突然,所有人都开始减速。这是上天恩赐吗?不是,堵车了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne peux pas ralentir, il nous colle au train !

“我现在不能减速,后面车就快贴到我们车屁股了!”

评价该例句:好评差评指正
爆笑剧Le Réseau

C'est pour accélérer et la petite flèche en bas, c'est pour baisser la vitesse.

用于加速,底部小箭头用于减速

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La voiture, cependant, s'était mise à vibrer de toutes parts et perdait de la vitesse.

可是汽车开始颤抖并逐渐减速

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cao Bin ordonna à la capsule de ralentir et de s'en approcher.

曹彬指令太空艇驶近它并减速

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On va accélérer, décélérer, accélérer, décélérer.

我们会加速,减速,加速,减速

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Après avoir contemplé la beauté de Venise, le MSC Opera n'a pas ralenti alors qu'il s'amarrait.

在欣赏了威尼斯美景后,地中海歌剧院在停靠时并没有减速

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ses moteurs s'étaient mis en marche et la guidaient vers le système solaire.

减速时它机对着太阳方向启

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La canne qu'il tenait dans la main lui servait davantage à ralentir qu'à se tenir en équilibre.

所以他手里拐杖更多是用来减速,而不是支撑自己。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Et donc, ça permet de faire des trains de voiture accélérant et décélérant exactement à la même vitesse.

因此,车辆们可以以相同速度加速或减速

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Très vite, ils ralentirent et, suivant les instructions du photographe, ils commencèrent à former des rangs en apesanteur.

很快,所有人都减速停了下来,在摄影师指挥下开始在失重环境下排队。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ces poussières frappent l'atmosphère de la Terre, freinent s'échauffent et brûlent, laissant une trainée brillante dans le ciel nocturne.

这些尘埃撞击地球大气层,减速、升温并燃烧,在夜空中留下明亮痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Mais vous... qu'est-ce que vous êtes prêts à faire pour freiner le phénomène de mondialisation, dans votre vie ?

但您......让诺,你说过:应该减速,一般地,而您,您准备怎么做来限制全球化现象,你看法?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le dispositif d'alerte ne tarda pas à en déduire que ce phénomène était lié à la décélération de l'objet.

预警系统很快现,这是射体减速造成

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Deux, ils surveillent alors si les dits bateaux ralentissent ou pas, et ils leur donnent une note de AAF.

第二,监控船只是否减速,并为其评分(A-F 级)。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La décélération ne se poursuivit que pendant une dizaine de minutes, puis le moteur s'arrêta et l'apesanteur revint.

减速仅仅持续了十几分钟,然后机停止,失重再次出现。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il pivota de cent quatre-vingts degrés, et le moteur de propulsion par courbure s'enclencha pour amorcer la décélération.

船身旋转了一百八十度,曲率引擎对着前进方向开始减速

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接