Le secteur du cacao est dominé par des organisations que le FMI qualifie d'organismes quasi budgétaires.
可可部门由货币基金组织称之为准金融组织控制。
Selon un communiqué de presse du Gouvernement du territoire, en leur qualité de membre associé de la CARICOM, les îles Caïmanes seront représentées aux conférences et réunions - celles de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international (FMI), notamment.
根据领土政府发布新闻稿,开曼群岛作为加共体
准成员,将在世界银行和国际货币基金组织(货币基金组织)等论坛和
享有代表权。
Les ressources de ce fonds seraient spécialement affectées aux PMA et à d'autres petits pays économiquement vulnérables, avec l'objectif de soutenir l'investissement privé dans la production de biens et services dans les États remplissant les conditions requises, en proposant non seulement des prêts en monnaie locale, des capitaux d'investissement assimilés à des actions et des garanties, mais aussi une formule simplifiée de couverture des risques politiques par l'Agence multilatérale de garantie des investissements.
该基金将以最不发达国家和其他小国和弱势经济体为重点,目是帮助私人投资进入符合资格国家
商品和服务生产领域,方式是提供国内货币贷款、准权益投资资本和担保、以及提供一种形式特别减化
多边投资担保
,以提供政治风险
担保。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。