有奖纠错
| 划词

Quel est votre revenu horaire net ?

什麽是您每小时收入是多少?

评价该例句:好评差评指正

Les terres agricoles sont actuellement une source nette de dioxyde de carbone atmosphérique.

目前,农业土壤是大气来源。

评价该例句:好评差评指正

Les importations palestiniennes nettes en provenance d'Israël représentent deux tiers du déficit commercial total.

巴勒斯坦从以色列进口占其全部贸易赤字三分之

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a admis M. Kofi Annan lui-même, il subsiste d'importants arsenaux nucléaires.

科菲·安南自己认识到,现在依然存在着大量核武库;核武器国家数目有增无减,而且继续有出现新核武器国家严重危险。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF demeurera engagé auprès des comités nationaux afin qu'ils augmentent au maximum leur contribution nette.

儿童基金会将继续开展国家委会方面工作,以争取委会对儿童基金会提交最大数量缴款。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation nette de 1,7 million de dollars était de moitié inférieure à celle de l'exercice précédent.

美元增加额为上一个两年期一半。

评价该例句:好评差评指正

Dans le second cas, une nouvelle source s'ajoute aux ressources disponibles pour le développement.

种可能是,新收入来源成为发展资源增长因素。

评价该例句:好评差评指正

La liste indique la "valeur comptable nette" de chacun de ces actifs.

清单标明了每项资产帐面价值”。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.

这两个国家如今都是阿片进口国。

评价该例句:好评差评指正

L'exclusion C) renvoie uniquement aux conventions de compensation globale financières.

不适用情况(C)只提到了与金融合同有关结算协议。

评价该例句:好评差评指正

La résultante de tous ces facteurs sera probablement négative.

预计上述情况相互折抵后影响颇为不利。

评价该例句:好评差评指正

Prévisions de dépenses au titre de la Commission de la fonction publique internationale (budget total)

增长146 600美元是预算总额减少但被略微增加联合国分担百分比额抵消有余结果。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est depuis longtemps un importateur net d'hydrocarbures, qui représentent 60 % de sa consommation d'énergie.

然而,尽管拥有这些资源,秘鲁却一向是碳氢合物进口国,碳氢合物占国内能源消耗60%。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau primaire, le taux net d'inscription était de 93,7 %, avec un taux de succès de 94,7 %.

小学一级入学率为93.7%,毕业率为94.7%。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, leur impact net sur la promotion du commerce n'est pas toujours positif.

但另一方面,它们对创造贸易影响并非总是正面

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le volume net des échanges et l'offre mondiale de mercure devraient se trouver réduits.

然而,汞贸易和全球供给量会有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations nettes vers l'Ukraine et le Kazakhstan ont diminué.

乌克兰和哈萨克斯坦迁入人口已经下降。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays de destination, le solde économique net des migrations internationales est généralement positif.

对接收国来说,国际移徙在经济上影响总体上是积极

评价该例句:好评差评指正

En somme, l'incidence économique nette des migrations internationales est généralement positive pour les pays d'accueil.

总之,国际移徙对接受国经济影响总体是积极

评价该例句:好评差评指正

La méthode permet d'estimer les variations nettes des stocks de carbone (gains et pertes).

这种方法能够估算碳储量(得与失)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ensuite, on a nos 12,9 % de NR.

我们利率 12.9%。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa tâche consistait à attraper de nouveau la minuscule balle dorée qui voletait en tous sens.

任务是抓住那只振翅飞翔小金球,那可以给自己球队挣一百五十分呢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Leur salaire net baissera à 82,5 % par jour chômé.

他们工资将下降到每天休假 82.5%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aujourd'hui, j'ai un salaire net de 1700 euros hors primes.

- 今天,我工资是 1700 欧元,不包括奖金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La dernière recrue est payée environ 1400 euros net.

最后一名新兵报酬约 1400 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Pour la 3e année consécutive, un résultat net positif, au grand soulagement des financiers.

连续第三年取得积极业绩,让金家们松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年9月合集

Ils vont bénéficier d'une hausse d'au moins 125 euros net par mois.

他们将受益于每月至少 125 欧元

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On peut compter 1000 euros de charges et 2000 euros de produit net.

我们可以算出 1000 欧元费用和 2000 欧元产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Du coup, on est à 3000 euros net de perte de l'hectare.

因此,我们每公顷损失 3000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une augmentation nette mensuelle bienvenue pour Justine Seara, opératrice de production.

生产运营商贾斯汀·西拉(Justine Seara)月度令人欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Le mouvement amorcé ces dernières années, avec un solde positif de créations d'usines, s'essouffle.

近年来启动这一进程, 尽管工厂建设, 但已开始放缓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Avec un salaire de 705 euros net pour un temps plein, c'est l'un des plus bas de l'UE.

全职工作工资705欧元,是欧盟最低工资之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ce cariste a été embauché il y a un mois 1700 euros net, contre 1500 dans son ancienne entreprise.

这名叉车司机一个月前以 1700 欧元薪入职,而他之前所在公司净薪 1500 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est un engagement d'E. Macron: aucun enseignant ne sera payé moins de 2000 euros net à la rentrée 2023.

这是E承诺。马克龙:在 2023 学年开始时,任何教师报酬都不会低于 2000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ca a un effet net sur le coût de revient, selon les catégories de produits, de 5, 10, 15 %.

这对成本价格有 5%、10%、15% 影响,具体取决于产品类别。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ces économies sont encore largement résilientes, beaucoup sont des exportatrices nettes de matières premières, dans un contexte où leurs prix flambent.

这些经济体在很大程度上仍然具有弹性,许多是原材料出口国,在其价格飙升背景下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Les scientifiques appellent le nouveau gouvernement de centre gauche à aller plus loin que sa promesse de zéro émission nette en 2050.

科学家们呼吁新中左翼政府超越其到 2050 年实现零排放承诺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A Antibes, cette vendeuse en boulangerie devrait pouvoir en profiter, car elle appartient à ce que le gouvernement appelle la classe moyenne, entre 1500 et 2500 euros net de salaire par mois.

在昂蒂布, 这个面包店女售货员应该可以占得便宜,因她属于政府所说中产阶级,每个月工资在1500到2500欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Un triste art que la France connaît très bien malgré elle et qui la met un peu plus sous pression dans un dossier qui ne présente pour le moment pas de bénéfice net pour Paris.

这是法国人非常了解一种悲惨艺术, 这使它在目前不会给巴黎带来任何利益文件中承受更多压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


analgie, analgin, analgique, analgognosie, anallergie, anallergique, anallergisant, Analmin, analogie, analogique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接