有奖纠错
| 划词

Je ressens encore aujourd'hui l'émotion suscitée par cette brutale attaque terroriste, commise de sang-froid.

对这一残忍和冷血恐怖主义行径深感震惊。

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe terroriste connu, cruel et vicieux a pendant longtemps été appuyé et abrité par le régime de Saddam Hussein.

这个臭名昭著、冷血和恶毒恐怖邪教,长期受到萨达姆·侯赛因政权支持和庇护。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, en examinant l'histoire du terrorisme, nous constatons qu'à chaque fois que des considérations d'ordre politique ont exalté l'idée du crime juste, cela a aussitôt autorisé le meurtre de sang-froid.

如果我们研究恐怖主义历史,就会明显看出,只要出于政治考虑而颂扬正义谋杀,冷血谋杀事实就立即被扭曲。

评价该例句:好评差评指正

Notre réprobation à l'égard de cet incident meurtrier est d'autant plus vive qu'il intervient quelques jours seulement après le meurtre odieux, le 3 août dernier, du commandant Satish Menon, de la police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK), froidement abattu dans l'exercice de ses fonctions dans la région de Mitrovica, au Nord du Kosovo.

3日,联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)警察部队萨提什·梅农指被谋杀,这一个令人发指事件,在这个事件之后不久,又发生了这次造成死亡事件,因此我们谴责更加强烈,梅农指在科索沃北部米特罗维察地区执勤时被冷血杀害

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité grandissante et l'escalade de la violence et du terrorisme perpétrés par des terroristes malveillants dans diverses régions du monde - y compris les actes terroristes haineux et inqualifiables commis en Iraq, ainsi que le terrorisme d'État pratiqué au quotidien et de sang-froid par le régime israélien dans les territoires palestiniens - sont une source de grave préoccupation pour la communauté internationale.

国际社会严重关切日益增强不安全和邪恶恐怖分子在世界各地实施暴力和恐怖行为日益升级状况——包括伊拉克所发生可怕、令人无法形容恐怖行为,以及以色列政权每天在巴勒斯坦领土上实施冷血国家恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

Les prisonniers du convoi servent de témoin à l'accusation et corroborent la version du meurtre de sang-froid.

车队囚犯作为控方证人,证实了里夫斯谋杀说法。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette erreur bête aurait pu avoir de lourdes conséquences sans l'expérience et le sang froid du lieutenant colonel Stanislav Petrov.

愚蠢错误将会造成严重后果没有经验且中校斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La chaîne dénonce un meurtre de sang-froid de l'armée israélienne.

该频道谴责以色列军队谋杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Georges Tron est un animal politique à sang froid.

Georges Tron 是政治动物。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Selon elles, des soldats de l'armée malienne auraient exécuté des touaregs de sang froid et procédé à des enlèvements.

据他们说,马里军队士兵地处决了图阿雷格人并进行了绑架。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! impossible ! s’écria madame Danglars ; on assassine un homme par vengeance, on ne noie pas de sang-froid un enfant !

“啊!不可能! ”腾格拉尔夫人喊道:“人们会因为报复杀人,却不会这么淹死孩子!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je pense, en particulier, à l'équipage d'Air-France dont le sang froid et la résistance à la fatigue physique et morale ont largement contribué au succès commun.

我特别想到是法航机组人员,他们和对身体和道德疲劳抵抗力在很大程度上促成了共同成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au même moment, à Uvalde, dans ce même Etat du Texas, 21 familles pleurent leurs morts, 19 enfants, 2 professeurs tués de sang-froid par un tireur de 18 ans.

- 与此同时,在德克萨斯州同乌瓦尔德,21 家庭正在哀悼他们死者、19 名儿童、2 名教师,他们被名 18 岁枪手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物, 除去(役畜的)蹄铁, 除去包裹的封铅, 除去被覆物, 除去绷带, 除去冰箱内的霜, 除去尘土, 除去挡风玻璃上的水汽, 除去的, 除去地雷雷管, 除去地雷撞针, 除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接