Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
我还不如打电话。
A-t-elle le temps d’écrire à ses camarades de classe ?
她有时间她同学们么?
Il ne m’a pas écrit depuis longtemps.
他很久没有我了。
Il m'a écrit après un long silence.
他隔了很长时间才我。
Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.
所以不要为我担心,我很快会再。
Je lui ai écrit le retour de son frère.
我诉他, 他兄弟回来了。
Je pense àmes parents, je vais leur écrire dans deux jours.
我想念我父母,我打算两天后他们。
Mes occupations ne me laissent pas le loisir de vous écrire.
我忙得抽不出空来您。
Je voulais vous écrire, mais figurez-vous que j'avais perdu votre adresse.
我本来想您, 可是您想想, 我竟然把您地址弄丢了。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球春天夜晚,我对说生日快乐。
Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.
我您,以便申请这个职位。
Ils se plaignent de la rareté de mes lettres.
他们抱怨我太少。
C'est gentil à lui de m'avoir écrit.
他我, 真客气。
Il avait promis de m'écrire, et effectivement, j'ai reçu une lettre de lui.
他说过要我, 果然不错, 我收到他一封来。
Il était en train d’ écrire quand Jean est rentré.
当让回家时,他正在。
Il ne se passe jamais une année qu'il ne nous écrive.
他没有一年不我们。
Il a eu la bonté de m'écrire.
承蒙他我。
Nous vous écrivons pour vous donner des nouvelles de vos parents.
我们您目是把您父母消息诉您。
Elle m'a écrit que son fils serait rentré de Paris quand je recevrais sa lettre.
她已经诉我,当我收到她时候,她儿子已经从巴黎回来了。
Pour écrire une lettre, il trempe sa plume dans l'encre.
因为要,他把笔尖蘸进墨水里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont dit qu'ils allaient vous écrire ?
说了信吗?
J’ai décidé de vous écrire cette lettre pour vous licencier.
我决定您信是为了解雇您。
Si tu m'avais dit ça avant, je ne lui aurais pas écrit.
如果早点和我说,我就不信了。
On vous écrira la semaine prochaine pour vous donner une réponse.
下周我信把结果告诉。
Je serai peut-être plusieurs années sans te donner de mes nouvelles.
也许要好几年不信。
Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.
连信这样的小要求都遭到拒绝,不予满足。
Quant à moi, ils ne m’écrivent jamais.
至于我,久已不我信了。”
On peut leur écrire, sans donner son identité.
我可以信,无需提供身份信息。
Tu es trop bon d’écrire à tous ces gens-là, mon homme.
信这些家伙,已很对得起了,我的汉子。”
Ensuite, j'écoute de la musique, je lis ou j'écris à des amis.
接着,我听些音乐,读书或者信我朋友。
C'est du portugais. Ils m'ont pas encore écrit.
就是葡语。还没有信我。
Écrivez, téléphonez, prenez des nouvelles, protégez en limitant les visites.
可以信、打电话、相互通气,通过限制来往来保护。
Je sais pas pourquoi je t'écris sur une feuille.
我不知道为什么要手信。
Je leur écris toujours, ils m'envoient des photos... C'est vraiment sympa.
现在我还经常信,总是我寄照片… … 这非常棒。
Il y avait de longs jours qu'elle ne m'écrivait plus.
她已经很多天没我信了。
Beaucoup de gens veulent créer des entreprises et m'écrivent.
很多人想创建公司,我信。
Mais, chacun de son côté, chacun dans son bureau, ils continuaient d'écrire.
但是,一个在屋子里,一个在办公室,仍然在信。
Si je ne t'écris pas, ne sois pas inquiet.
如果真不信,也不必担心。
Vite, il faut écrire à Haarlem, au président de la Société Horticole.
快!要快点哈勒姆公司信,公司首席。
Maintenant, vous savez comment rédiger une lettre au père Noël.
现在您知道如何圣诞老人信了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释