Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.
手术前,医生必须对病人施行麻醉。
On doit endormir le patient avant de l'opérer.
要在手术前让病人麻醉。
La natation est un sport complet.
游泳是项的体育运动。
Elle tremble comme une feuille.
她害怕的发抖。
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
他表面看来很壮实,然而他已发生坏疽。
Ce chemisier va très bien à votre fille.
这件衬衫你女儿穿很。
Aimer, c'est se donner corps et âme.
爱就是心地给予。
Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.
后羿用尽力气,拼命向月亮追去,怎么也追不上。
Moi, j’ai dansé toute la nuit et je ne m’en ressens pas.
我跳了夜的舞,现在都没感到了。
Dans ce sport, tous les muscles travaillent.
在这项运动中,肌肉都得到了锻炼。
Un frisson lui court par tout le corps.
他打了个哆嗦。
Il est doux et confortable pour faire de beaux rêves.
穿上睡衣,感觉温暖和舒适,适合做个美梦。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据人穿着军服或穿着部分军服,其他人则为平民装束。
Les membres peuvent compter sur nous pour y travailler de manière acharnée.
各会员国可以放心,我们将心投入工作。
Au cours de ce pilonnage aveugle, Ahmad a reçu des shrapnels sur tout le corps.
炮轰时毫无目标,Ahmad都被炮弹碎片击中。
Dans cette lutte, beaucoup étaient si soucieux et harcelés qu'ils n'ont jamais eu de jeunesse.
在这场斗争中,我们许多儿童投入并饱受骚扰,以至于完错过其童年。
Quel format désirez-vous ? En pied ou en buste ? De face ou de profil ?
您要照多大尺寸的?还是半?正面还是侧面?
Elle vibrait de tout son être.
她震颤。
Il existe des modèles d'hommes et de femmes, les enfants, les demi-longueur, le corps et autres produits.
模特儿有男、女、小孩子、半、等不同产品。
Pendant les vacances, je me livrerai à mon activité préférée : la chasse aux antiquités.
在假期的时候,我心投入到我最爱的活动中:搜寻古董。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on passait près d’elle, toute sa toilette exhalait un parfum jeune et pénétrant.
当人们走过她身边,她的全身衣着吐着青春的那种强烈香气。
Non, Majesté, le crâne du prisonnier est intact.
“不,陛下,安那托利亚人死后头部完好无损,全身各处也都完好。
Pendant les travaux, elle a été très malmenée, elle était même tachée et complètement défoncée.
在工作过程,破坏得非常严重,甚至弄得脏兮兮的,全身都砸碎了。
Mais Trotro, tu es déjà tout mouillé.
但是托托,你已经全身都湿了。
Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.
我全身心投入工作我希望这是私人的空间。
Il est tout mouillé, pour l’instant. Je reviendrai demain, dit elle.
这会儿他全身湿着呢。我明天再来。她说道。
Quand il faisait froid, il était impossible de se laver complètement.
天冷的时候,很难洗全身澡。
La pluie rafaîchissait mon visage marqué de suie et meis genoux nus barbouillés de terre.
水打湿了我沾了煤烟的脸,打湿了泥土弄脏了的膝盖,我全身冰凉。
Tout mon sang se figea; je restai comme pétrifié, la regardant avec des yeux écarquillés.
我全身的血液都凝固了,我愣在那,睁大眼看着她。
Ça attisera le flamme et il ira foutre le feu partout.
否则火势变旺 他全身都会起火。
Toutes brûlures depuis de 10% de la surface corporelle totale, c'est grave aussi.
超过全身面积10%的烧伤也判定为严重。
Là, un sentiment de panique s'empare de toi.
这时,恐惧的感觉充斥了你全身。
La merveilleuse paix de cet été endormi entrait en moi comme une marée.
这沉睡的夏夜的奇妙安静,像潮水一般浸透我的全身。
La pluie rafraîchissait mon visage marqué de suie et mes genoux nus barbouillés de terre.
En 1923, six semaines après la découverte, Lord Carnarvon meurt brusquement d'une infection généralisée.
在1923年,发掘后的六星期,卡纳冯勋爵因全身感染而突然死亡。
L’eau montait jusqu’au cou du soldat, la barque s’enfonçait de plus en plus.
直立着的锡兵全身浸在水里,只有头伸在水外。船渐渐地在下沉.
Moi j'étais trempée, mais je voulais pas mouiller le pain.
我全身都湿透了,但我不想让面包湿掉。
Alors, pour se donner du coeur à l'ouvrage, les femmes chantent.
所以,为了全身心投入工作,妇女们唱歌。
Durant cette période, maman quokka est donc totalement dévouée à son petit bout.
因此,在此期间,短尾矮袋鼠妈妈会全身心地照顾自己的宝宝。
Mais ils ne peuvent pas rentrer à la maison aussi sales.
但他们也不能全身脏兮兮的回到家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释