La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用钦佩的眼神盯着她的。
Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.
这位诗人成了好几代青少年的崇拜。
Elle préférait garder son idole dans son monde imaginaire.
她更喜欢在想象的世界中注视着她的。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我国人民来说,他是世界上的恐之一。
Trouve-toi un modèle, quelqu’un qui a une certaine aura et à qui tu voudrais bien ressembler.
为自己找个,找一个现实存在的,你可以去仿的人。
Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.
这些们有很多热烈的仰慕者。
O.Il est d'ailleurs le premier chanteur de boysband dans l'histoire à avoir été nominé pour ce rôle.
他是史上第一个被提名为奥运会火炬手的男子团体歌手。
Il me semble que la société française ne s’adonne pas à la production de modèles humains parfaits.
可以说,法国社会并不热衷炮制完美的。
Peut-être la raison en est parce que vous ne pas le culte des idoles, j'ai même apprécié Jerry.
也许是因为你的原因,从来不崇拜哪个明星的我竟然喜欢上了言承旭。
Des millions de personnes prennent pour modèles de vie les sportifs et sportives de haut niveau.
数以百万计的民众把成功的男女运动员当作其和。
En raison de mes idoles comme la France, comme le vin rouge, comme Bordeaux, j'ai choisi d'apprendre le français!
因为我的喜欢法国,喜欢红酒,喜欢波尔多,所以我选择学习法语!
Idole en forme de plaquette!!!
薄片!Figure humaine!!!人形雕!
Chienne splendide, écarte l'idolâtre!
出色的忠犬,把崇拜者赶跑!
Cet acte déplorable s'inscrit dans le cadre d'une série d'assassinats ciblant le peuple palestinien et ses symboles nationaux.
这一可悲的行动是以巴勒斯坦人民及其民族为目标的一系列暗杀行动之一。
Je me souviens de mon adolescence passée à écouter, rechercher et apprendre tout de mes idoles, le pourquoi des chansons.
我记得儿时就是在听着找着学着我的那些们的过程中悄悄过去了当然还有我们歌唱的理想也陪我一起长大。
Idole d'un bon quart de la population mondiale, Leslie Cheung est quasiment inconnu des Occidentaux. Portrait d'une star au destin tragique.
几乎是世界四分之一人的,张国荣在西方并不知名。一个有着悲剧命运的明星。
Des gagas de Lady Gaga se sont masss dans le muse pour tre les premiers voir la statue de la vedette.
一些Lady Gaga的狂热粉丝聚集在蜡馆里,只为能第一眼看到的蜡风采。
Les jeunes sont extrêmement impressionnables, et peuvent facilement être influencés par un lavage de cerveau et endoctrinés par des images populaires.
年轻人极其容易受影响,很容易接受大众的洗脑和思想灌输。
L'œuvre accomplie par cette sommité du monde de la culture va bien au-delà des côtes de l'île chère à son cœur, les Bahamas.
桑德斯先生是一位文化,他在文化领域的工作远远超出他所热爱的巴哈马土地的海岸。
Le béret bleu des soldats de la paix des Nations Unies est devenu une image symbolique des Nations Unies aux yeux du monde entier.
在全世界人民的眼里,联合国维和人员的蓝盔已成为联合国的一种形象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes icônes de style, j'en ai une surtout, depuis très longtemps.
在很长一段时间里,我有一个特别的时尚像。
Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.
在工作室里做造型,走秀,在地下室做了宣传之后,我成为了像。
Une autre photo de mon idole de toujours, Nelson Mandela.
另一张照片,我一直的像,纳尔逊·曼德拉。
Mon icône de mode pour toujours, ça restera Monica Bellucci.
我的时尚像将永远是Monica Bellucci。
Oui, monsieur, je suis une égérie de la mode à Paris, moi, l'Américaine.
是的,先生,我是巴黎的时尚像,我,美国人。
Une autre icône mondiale le porte par exemple au cinéma.
另一位世像将它带上了大荧幕。
C'est une icône, Gisèle Pellicot, cette lutte que vous menez ?
吉赛尔·佩利科夫,您所领导的争是不是一位像的争?
C'est une icône, mais en tout cas, ce qu'elle a fait, c'est renversant.
她是一个像,但无论如何,她所做的事都是令人惊叹的。
Serena Williams, c'est une icône de toute une génération de joueuses de tennis.
塞雷娜-威廉姆斯是一代网球运动员的像。
J’empêche les progrès du jésuitisme et de l’idolâtrie, se disait-il.
“我遏止了耶稣会教义和像崇拜。”他对自己说。
Ça marche avec presque toutes les icônes que je connaisse, je pense.
我想几乎适用于我知道的所有像。
Ils sont tous iconographiques, pour moi, ou iconographiés.
他们都是像,对我来说,都具代表性。
Avec d'autres athlètes, l'icône Jordan va contribuer de ouf au rayonnement américain, puis mondial du basket-ball.
与其他运动员一起,像乔丹将为美国,乃至全世的篮球鞋影响力做出了巨大贡献。
À quoi bon ces figures immobiles du côté du mystère ? à quoi servent-elles ? qu’est-ce qu’elles font ?
“那些一动不动待在死亡边缘上的像要他们干什么?他们有什么用?他们干些什么?”
La génuflexion devant l’idole ou devant l’écu atrophie le muscle qui marche et la volonté qui va.
膜拜像或金钱会使支配行走的肌肉萎缩,使向上的意志衰退。
Et enfin, au Japon plus qu'ailleurs, les maisons de disques cultivent le statut d'idole de leurs artistes.
最后,在日本,种现象比其他国家更加明显。日本的唱片公司极力打造歌手的“像”地位。
C’est une théorie qui nous vient de mon idole, le GOAT, Stephen Krashen, grand professeur de linguistique américain.
是我的像、“山羊”斯蒂芬·克拉申 (Stephen Krashen) 提出的理论,他是一位伟大的美国语言学教授。
Lucia Silvestri, qui est une icône, vous allez voir.
露西亚·斯尔维斯特里,她是一个像,你们可以去看一看。
Mais sa beauté attire tous les regards et il va très vite devenir la belle gueule du cinéma français.
但是他的美貌吸引了所有的目光很快他就成为了法国电影的帅哥像。
Je crois que Linda Evangelista serait le mannequin iconique pour moi ou Kate Moss.
我认为Linda Evangelista将是我的模特像,或者Kate Moss。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释