有奖纠错
| 划词

Il indexe un emprunt sur le cours de l'or.

按黄金市价计算一笔借款

评价该例句:好评差评指正

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款信誉。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes dont les prêts sont inférieurs à 200 000 roupies y entraient pour 14,5 %.

妇女作为“小额借款人”(低于200 000卢)占了14.5%。

评价该例句:好评差评指正

Un étudiant peut contracter un emprunt pour suivre des programmes d'enseignement supérieur.

学生可以借款参加高等教育方案学习。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、债权人和借款人都有重策意义。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.

团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款机会。

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级借款例很大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒发展银行借款成员。

评价该例句:好评差评指正

Il est favorable, en revanche, à celle proposée par le Secrétaire général.

交叉借款行为已饱受代表团并不支持这一方案,但支持秘书长提案。

评价该例句:好评差评指正

Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.

这显示出,在许多情况下,各国府将会主选择借款融资办法。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款外债中货币基金组织份额也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Or, avec la suspension des opérations de prêt de la Banque, rien n'est moins sûr.

然而,鉴于世行暂停其借款活动,这一资金来源现在成了未知数。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, dans les zones rurales, les ménages les plus pauvres sont des ménages sans terres.

不拥有任何土地(或至少不拥有一小块地)就变成筛选借款一个标准,使农民自动被排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible revenu ont aussi l'habitude de procéder à des emprunts locaux.

低收入国家也有在国内借款传统。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne laisse qu'une très faible marge de manœuvre pour procéder à des avances internes.

这笔交叉借款额度非常有限。

评价该例句:好评差评指正

C'est le deuxième emprunt contracté pour payer les traitements.

这是第二笔用于支付工资借款

评价该例句:好评差评指正

23) à propos du travail des enfants.

将相关问题列入与借款策对话、培训工作人员注意这些问题、向借款国提出这些问题并帮助其府解决问题,在贷款协议中列入一个条款,使借款国根据这个条款执行其本国法律。

评价该例句:好评差评指正

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés ont emprunté des millions de dollars pour émettre et financer de tels prêts.

这些公司借款成百上千万美元来发放和提供抵押贷款。

评价该例句:好评差评指正

Les emprunts du secteur privé ont diminué de 2 %.

私营部门借款量减少了2%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préfoliaison, préfoliation, préformage, préformatage, préformation, préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Elle n’en parlait seulement pas, de son argent. Enfin, elle y mettait beaucoup de délicatesse.

至于那笔借款嘛,她甚至肯说起。总之,她对热尔维丝十分体

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Un tel geste sert normalement à enrayer une surchauffe de l'économie, en rendant les emprunts plus chers.

一般情况下,此举用于通过提高借款利息来阻止经济过热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

En janvier, la France empruntait à taux zéro à 10 ans.

1 月,法国以零利率借款 10 年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

La cause principale, c'est la hausse des taux d'emprunt.

主要原因是借款利率上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les dossiers sont particulièrement scrutés, mais surtout, les taux d'emprunt continuent d'augmenter.

这些文件受到特别严格的查,但最重要的是,借款利率继续上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les banques empruntent à des taux plus élevés.

- 银行以更高的利率借款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

90 % des emprunteurs remboursent leurs dettes.

- 90% 的借款人偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Alors ils empruntent auprès des Crédits municipaux, du mont-de-piété.

所以他们从市政信贷中借款,du mont-de-piété。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les conditions d'emprunt pourraient être plus favorables pour les acquéreurs.

借款条件可能对更有利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les acheteurs n'obtiennent plus leur crédit, les taux d'emprunt ayant triplé en un an.

再获得信贷,借款利率在一年内增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Avec l'inflation, le profil de l'emprunteur aussi a changé.

- 随着通货膨胀,借款人的形象也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Lenglet-Co and You

L'autre emprunteur gagne 20.000 euros par mois.

另一名借款人每月收2万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et là il est obligé d'emprunter au privé?

在那里他有义务向私营部门借款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le mois dernier, le taux moyen d'emprunt proposé sur 20 ans s'est établi à 3,65 %.

上个月,20年平均借款利率为3.65%。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des taux d’intérêt trop élevés pourraient placer l’emprunteur dans une situation financière difficile et, à plus grande échelle, déstabiliser l’économie globale.

利率过高可能会使借款人陷财务困境并且,在更大范围内破坏全球经济的稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Autre frein pour faire construire: la hausse du taux d'emprunt, qui dépasse les 3 %.

- 建设的另一个障碍:借款利率上升超过 3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Montant à emprunter: près de 700 000 euros.

借款金额:近70万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Comme lui, dès aujourd'hui, les Français peuvent résilier en 3 clics leur contrat d'assurance habitation, automobile et emprunteur.

- 今天,像他一样,法国人只需单击 3 次即可终止他们的房屋、汽车和借款人保险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Au Royaume-Uni, de plus en plus d'emprunteurs, même à l'aise financièrement, signent maintenant des crédits sur 40 ans.

在英国,越来越多的借款人,甚至是财务状况良好的借款人, 现在都签署了 40 年期贷款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elles sont environ 2 % à ne pas avoir pu rendre les sommes empruntées.

其中约 2% 无法归还借款

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage, prégranitique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接