有奖纠错
| 划词

Intégré de matériel et PE films, tels que les pare-chocs de voiture.

并兼收PE薄膜料,汽

评价该例句:好评差评指正

Dongfeng Cassidy et le Sundance Kid mètres de plate-forme de série, le pare-chocs.

东风小霸王系列仪表工作台、

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, pour faire face à la PP pare-chocs de voiture, de télévision et de lavage de la coque de plastique sur ordinateur morceaux.

目前以处理PP汽、电视机电脑外壳和洗衣机塑料件为主。

评价该例句:好评差评指正

Les traumatismes crâniens causés par une collision avec le pare-choc ou le capot représentent 80 % des traumatismes graves dans les accidents impliquant des piétons.

在撞造成的严重受伤情况中,和引擎盖导致的头部创伤占80%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂, 巴罗克音乐, 巴洛格属, 巴马科, 巴拿马, 巴拿马地峡, 巴拿马港口科隆, 巴拿马运河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Sa voiture ne touche pas votre pare-chocs.

他的车没碰您的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des roux en gianduja, un chocolat aux noisettes, un pare choc.

轮子是用的gianduja,一种榛子巧克力。一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

4L, 2 CV, R6 pare-chocs contre pare-chocs.

4L、2 CV、R6

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Son pare-choc semble avoir été arraché.

它的似乎被扯掉了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Bon bah, je crois que t'as fait le pare-choc ! Tu peux appeler l'assurance ! D'où l'importance de surtout ne pas boire quand on prend le volant.

好吧,我想你撞了!你可以打电话给保公司!因此,开车不喝酒很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

S'il y avait un problème et qu'ils ne me laissaient pas passer, je donnais un petit coup dans le pare-chocs et en général ça se passait très bien.

- 如果有问题, 他们不让我通过,我会踢, 通常情况下没问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Selon la presse française, les gendarmes, ayant " aperçu le canon d'une arme" au niveau du " pare-choc d'un véhicule" , ont procédé ensuite à une fouille plus complète.

据法国媒体报道,宪兵在“车辆”的水平上“看了武器的枪管”,然后进行了更彻底的搜索。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者, 巴松管手, 巴提克印花布, 巴提克印花法, 巴天酸模, 巴通阶, 巴头探脑儿, 巴望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接