有奖纠错
| 划词

Olivier Agay, petit-neveu de l’auteur, et détenteur des droits du roman, participe au développement du film.

这部小说的版权所有者,作者的侄孙女奥丽维亚也将参片的制作过程中。

评价该例句:好评差评指正

Louis XIV le fait reconstruire entre 1685 et 1689, autour de cinq arches en plein cintre, sa conception est l'œuvre de Jules Hardouin-Mansart (petit neveu du célèbre architecte).

1685至1689间,路易十四这座桥,桥有着5个半圆拱门,其设计是儒勒·阿杜安-孟莎的作品(著名筑师弗朗索瓦·孟莎的侄孙)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Je suis petit neveu de la personne qui a inventé ce signe qui est devenu célèbre.

我是发明这个非常有名手势

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un petit-neveu est l’à peu près d’un petit-fils ; à défaut d’un avocat, on prend un lancier.

和外,区别不大,丢了个律师,来个长矛兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le procès des agresseurs du petit-neveu d'E.Macron, J.-B.Trogneux, avait lieu aujourd'hui à Amiens.

对 E.Macron J.-B.Trogneux 袭击者审判今天在亚眠举行。

评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

C'était le petit-neveu de Jules César.

他是尤利乌斯·凯撒 (Julius Caesar)

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Deux personnes condamnées à de la prison ferme, une 3e relaxée dans l'affaire de l'agression du petit-neveu de B.Macron.

- 两人因袭击 B.Macron 而被判入狱,第三人获释。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Devant la chocolaterie familiale à Amiens, hier soir, Jean-Baptiste Trogneux, petit-neveu de B.Macron, a été roué de coups.

昨晚,在亚眠家庭巧克力工厂前,B.Macron -蒂斯特·特罗涅 (Jean-Baptiste Trogneux) 被殴打。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il est près de 22h, lundi soir, lorsque Jean-Baptiste Trogneux, petit-neveu du président, surprend un groupe d'individus en train de jeter des poubelles sur son magasin.

周一晚上将近晚上 10 点,总统-蒂斯特·特罗涅 (Jean-Baptiste Trogneux) 突然发现一群人向他店里扔垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sa fille eut beau lui dire : — C’est pourtant votre petit-neveu, — il se trouva que M. Gillenormand, qui était grand-père jusqu’au bout des ongles, n’était pas grand-oncle du tout.

他女儿妄费心机,还去对他说:“可他总是您呀。”看来这吉诺曼先生,虽然从头到指甲尖都地地道道是个外祖父,却一点也不象是个叔祖父。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Puis il se remit à lire, ne songea plus au petit-neveu qui n’était qu’un Théodule quelconque, et ne tarda pas à avoir beaucoup d’humeur, ce qui lui arrivait presque toujours quand il lisait.

他随即又开始读报,不再去想那,一个什么不相干忒阿杜勒,并且他心里已经上了火,这几乎是他每次读报必定会发生事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接