有奖纠错
| 划词

Comme à l'accoutumée, les travaux printaniers de plantation ont occasionné le retour dans le district de Gali d'un nombre croissant de résidents déplacés.

正如们所熟悉的,春季种植季节越来越多背井离乡的当居民返回加利料他们的土

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, à l'heure où je m'adresse à l'Assemblée, la Zambie connaît de terribles inondations, qui sèment la ruine, causent des déplacements de population et emportent des ponts, des canalisations et des routes.

现在,在我向大会发言时,赞亚正在发生前所未有的洪水,造成巨大破背井离乡,并且冲垮桥梁、阴沟和道路。

评价该例句:好评差评指正

La détresse de la population sierra-léonaise dure depuis quelques années maintenant et le Revolutionary United Front (RUF) a poursuivi sa campagne de terreur, d'assassinats, de viols et de mutilations, qui a forcé des milliers de personnes à fuir leur domicile et à passer la frontière.

由于反叛的革命联合阵线(联阵)开展恐怖、杀戮、强暴和伤残行动、数千背井离乡并跨越国界,塞拉利昂民已遭受了多年的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est de très loin la plus grande  entreprise concentrationnaire de l'Histoire, qui a déraciné des millions de  personnes et détruit autant de familles.

今为止历史上最大的中营企业,使数百万离乡,摧毁了同样多的家庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接