有奖纠错
| 划词

Il mondialise la consternation et la condamnation, tout comme la compassion et l'appel à la justice.

它是我们的愤慨和谴责变性的,使同情和要义的声成性的。

评价该例句:好评差评指正

Son énergie, son dévouement et sa sympathie pour les aspirations et ambitions légitimes de notre peuple lui ont valu la confiance d'un grand nombre de personnes.

他的活力、他的奉献精神以及他对我国人民合法愿望和抱负的同情使他赢得了许多人的信任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

岛 L’Île Mystérieuse

Une sorte de pitié irrésistible le conduisit vers lui, et il lui toucha le bras légèrement.

一种遏止不住的同情使他向这个不幸的走去,他了一下陌生的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

A ce mot, qui rappelait le chagrin près de fondre sur ce malheureux jeune homme, les trois femmes se turent et le contemplèrent d'un air de commisération qui le frappa.

听到这句话,这让我想起了这个不幸的年将降临的悲哀,三个女沉默不语,以一种使他感到同情的神情注视着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接