有奖纠错
| 划词

Les cultures et les fruits mûrissent avec le beau soleil d'automne.

各种水果和作物在秋日艳阳中成熟。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.

这是块肥沃土地,农作物长得很快。

评价该例句:好评差评指正

La culture principale sur Négros est la canne à sucre.

内格罗斯岛作物是甘蔗。

评价该例句:好评差评指正

Le blé est la principale culture de la Beauce.

小麦是博斯地区作物

评价该例句:好评差评指正

La plaine est couverte de riches cultures.

平原上一作物

评价该例句:好评差评指正

Les paysans vend leurs produits dans le marché .

农民在市场贩卖他们自己种作物

评价该例句:好评差评指正

Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!

是农作物生长好条件,因此生长出来种好!

评价该例句:好评差评指正

Le comté de comté agricole et économique des cultures représentent une large proportion.

本县为农业大县,经济作物占较大比例。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes rurales jouent un rôle important dans l'agriculture et l'élevage.

1 农村妇女在农作物种植和动物部门扮演着非常角色。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 95 % de cette superficie était consacrée à la production de résine de cannabis.

摩洛哥超过95%大麻作物种植区域主从事大麻树脂生产。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs types de cultures de qualité ont été mis au point en coopération avec l'AIEA.

通过同原子能机构合作,目前已经培育出多种优质农作物种。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encourager d'autres cultures pour remplacer le pavot cultivé à grande échelle.

必须鼓励种植替代作物,以取代广泛罂粟种植。

评价该例句:好评差评指正

Elles produisent 70 % des cultures de subsistance.

在全部口粮作物中,70%是她们生产

评价该例句:好评差评指正

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Les champs ont déjà été moissonnés, mais la terre n'a pas encore été labourée.

作物已经收割,但土地尚未翻耕。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la déforestation peut accroître les risques d'inondation qui, à leur tour, réduisent la production.

例如,森林砍伐可增加发生洪灾风险,这反过来又会进一步减少作物产量。

评价该例句:好评差评指正

Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.

随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie dit utiliser les effluents traités de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.

约旦说,约旦使用As-Samra废水处理厂排出经处理废水灌溉农作物

评价该例句:好评差评指正

Selon la Jordanie, l'augmentation de la salinité des sols a entraîné une réduction des récoltes.

约旦说,土壤中盐分增加致使作物产量下降。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des oléagineux comprend trois parties essentielles.

油料作物有三个关键部位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


augural, augure, augurer, auguste, augustin, augustinien, augustinisme, augusturine, aujourd'hui, aula,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Alors, si les pesticides protègent des plantes, pourquoi certaines personnes sont contre?

那么,既然农药能保护,为什么有些人反对农药呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Lorsqu'il meurt, il s'intègre en partie dans le sol et y reste.

死亡时,它会变成土地的一部分并留在那里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le couvert végétal absorbe du CO2 pour grandir.

覆盖会吸收二氧化碳生长。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le coton est le 1er consommateur d'eau, devant le riz et le soja.

棉花是最需要水的农,用水量多于大米和大豆。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Je fais principalement des grandes cultures, c'est-à-dire des céréales.

我主要种植耕地,即谷

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les cultures céréalières sont complétées avec des courges et des haricots.

以南瓜和豆为辅。

评价该例句:好评差评指正
解读

Et on utiliserait seulement 80% environ des cultures actuelles.

而目前的农只能利用约80%。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Notre agriculture aussi fait pousser des espèces vivantes.

也是种,人只要生存下去。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

L'autre solution, c'est de remettre au goût du jour ce qu'on appelle...

另一种解决方案是推广“农业混种”(又称“森林农业”)。即在更高的树木下种植咖啡树,让树荫降低地面的些树可以是香蕉树或鳄梨树,样农民们还能收获其他经济进行销售。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

De même, il avait anticipé les catastrophes écologiques que provoqueraient les cultures d’OGM.

还预言了转基因可能造成的生态灾难。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle permet justement de cultiver autant avec moins d'eau.

让农民可以用更少的水种植同样多的农

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Qui vont à leur tour le régurgiter dans le jabot d'une autre abeille.

而它们又反过来把它反刍到另一只蜜蜂的中。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

51 % font des cultures, 37 % de l'élevage et 12 % un mélange des deux.

其中 51%的农场用于种植农,37% 饲养牲畜,12% 两者兼有。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Brésil, le climat est idéal pour cette culture et les grands espaces ne manquent pas.

而在巴西,有着理想的气候条件和足够的土地。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'aperçois une torche, alors peut-être n'est-ce qu'un maraudeur qui veut s'en prendre à mes maigres affaires.

我瞥见一只火把,那么,或许只是一个偷农的家伙想要拿走我那微薄的行李。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Là, elles régurgitent le nectar qui, au passage, a déjà commencé à se transformer dans le jabot.

它们在那里反刍花蜜,而花蜜,已经开始在中转化了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En effet, répondit Harbert, un habitant, quel qu’il fût, n’aurait pas négligé une culture si importante !

“的确,”赫伯特说,“不管是什么样的居民,他决不会不照料么重要的农的!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour la protéger, les agriculteurs déposent des pesticides, un produit chimique qui empoisonne tous qui abiment la plante.

为了保护,农民会打农药,一种能够毒死所有毁坏者的化学产品。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Enfin un produit qui allait nous débarrasser à tout jamais de tous ces insectes dévoreurs de cultures !

终于有一种产品可以让我们永远摆脱农被害虫破坏的困境了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est-à-dire des végétaux que l'on fait pousser entre deux récoltes pour protéger les sols et maintenir leur qualité.

就是我们在两种之间种植的植,以保护土壤和保持土壤的质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aulodontes, aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接