有奖纠错
| 划词

Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.

低下头不让人看到她

评价该例句:好评差评指正

Il penche sa tête en bas

低下头。

评价该例句:好评差评指正

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

感到有罪并低下了头。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲头颅低下

评价该例句:好评差评指正

Il existe une productivité basse dans la société antique par manque des outils.

由于缺少工具,古代社会里生产力低下

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?

跌落到如此低下境地人,怜悯们自己吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

没有低下头,反而镇定做出回答。

评价该例句:好评差评指正

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得不得不低下头来。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines situations, l'opposabilité automatique peut toutefois nuire à l'efficacité du système de priorité.

但有些情形是,自取得第三方效力可能给优先权制度带来效率低下问题。

评价该例句:好评差评指正

L'apport d'investissement demeure faible dans les économies à faible revenu dépourvues de ressources naturelles.

外资流入量在自然资源贫瘠低收入经济体仍然低下

评价该例句:好评差评指正

Un faible niveau d'instruction est également un facteur important d'indigence.

受教育程度低下也是贫穷一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Deux principaux facteurs expliquent le faible taux de participation de la main-d'œuvre indienne.

两个主要因素导致了印度劳力就业率低下,它们是:(一)人口年龄结)妇女经济活在统计资料中反映不足。

评价该例句:好评差评指正

Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.

之所以如此,也与她们文化程度低下有关。

评价该例句:好评差评指正

12.13.2 Les indicateurs concernant la longévité sont mauvais et reflètent une piètre qualité de vie.

13.2 寿命指标很低,表明生活质量低下

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il existe des installations de traitement, elles ne sont généralement ni fiables ni efficaces.

现有废水处理设施通常都不可靠,效率低下

评价该例句:好评差评指正

Un système dans lequel trois acteurs font le même travail n'est pas productif.

在这个系统中,有三个部门可能都在相互重复各自工作,造成效率低下

评价该例句:好评差评指正

Ceci est aggravé par la faible productivité et l'insuffisance d'infrastructures technologiques et physiques.

生产率水平低下缺少物质技术基础设施使这一情况更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture, base de l'économie du pays, pâtit d'une faible productivité et du manque d'orientation commerciale.

农业是该国经济主体,却面临着生产力低下、缺乏市场导向问题。

评价该例句:好评差评指正

La raison principale en est le faible niveau des dépenses publiques de santé (environ 0,2 %).

这主要是政府卫生保健开支水平(约2%)低下所致。

评价该例句:好评差评指正

Le statut d'infériorité de la femme doit être examiné selon la situation spécifique du pays.

必须根据该国具体情况来审理妇女地位低下问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imager, imagerie, imagette, imageur, imagier, imaginable, imaginaire, imaginal, imaginale, imaginatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

丑小鸭

Maintenant, courbez le cou et faites coin !

好吧,来,说:‘嘎’呀!”

评价该例句:好评差评指正
简明法语程(

Elle avait baissé la tête sur le gâteau qu’elle mangeait. Il comprit qu’elle pleurait.

她的对着她吃过的那个蛋糕去了。他知道她哭了。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

L'homme baissa la tête, ramassa le sac qu'il avait déposé à terre, et s'en alla.

那人,捡起放在地上的袋子,然后走了。

评价该例句:好评差评指正
法语程4

Alors le Chien baissa la tête et commença à 'en aller.

狗于是,准备离开。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il serait inutile, continua-t-elle en baissant la tête, de parler de ceci à mon mari.

“就必跟我丈夫说了。”她说着

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’homme baissa la tête, ramassa le sac qu’il avait déposé à terre, et s’en alla.

那人,拾起他那只放在地上的布袋走了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il le faut, dit-il en baissant la tête.

“该走了,”他回答。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean baissa la tête et ne répondit pas.

冉阿让答话。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Il baissait le mufle, secouait les cornes et tremblait de fureur en beuglant horriblement.

,摇摆犄角,狂蹦乱跳,怪声吼叫。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Mme Aubain penchait son front, accablée de souvenirs ; les enfants n'osaient plus parler.

欧班太太回想当年,触目伤情,由就;孩子们敢再言语了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le comte baissa la tête et joignit les mains.

伯爵,两手在一起。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, Gervaise baissait la tête. Vrai, elle craignait de se rendre malade.

然而,热尔维丝却。真的,她怕会把自己也弄出病来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, comme elle baissait la tête en reculant, il la retint.

后来当她向后退去时,他却一把拉住了她。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, la tête basse, semblait suivre le jeu agile de son aiguille.

热尔维丝,似乎在观察她做针线活儿那敏捷的手法。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la majorité des cas, la grippe est bénigne sauf pour les personnes immunodéprimées.

在大多数情况,除了免疫力的人以外,流感并非致命的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle baissa la tête, puis d'un mouvement brusque elle tira la porte qui se referma.

,继而以急促的动作,突然一把门带上了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle baissa les yeux, et il continua son chemin.

了眼睛,他也继续往前走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela fait, son œil s’abaissa sur la chemise déchirée avec satisfaction.

裹好以后,他,望着撕破了的衬衫,颇为得意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Devant tout ce qui n’était pas la république, il baissait chastement les yeux.

凡是和共和制度无关的,他见到便害臊似的把眼睛去。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il baissa presque la tête, quand le 727 survola le toit en dépassant l’aérodrome.

那架波音727来到了机场的上空,可是菲利普却

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbattable, Imbault, imbécile, imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接