有奖纠错
| 划词

Pierre Perret, légende de la chanson française, est parfois considéré comme un poète à part entière.

皮埃尔·佩雷,法国香颂的传奇,有时被认为是一位真正的诗

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous faisons le bilan des résultats obtenus, il semble que nous ayons suivi le conseil de Yogi Berra, l'une des grandes légendes de la ville de New York, qui a dit : « Quand on arrive à un carrefour, il vaut mieux le franchir! »

回顾我们得的成看出,我们似乎听了纽约市最伟大传奇之一约吉·贝拉的忠告,他说:“当你走到叉路口时,只管走是了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.

在他生命的尽头,他已经成为了一个传奇人物

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Une femme devenue légende de son vivant.

女性在她有生之年成为传奇人物

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Du coup, l'ancien élève de la Rugby School est entré dans la légende.

所以这球学校的老学生成为了一个传奇人物

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ce qui le rapproche un peu plus de son personnage mythique.

这让他更接近他笔下的传奇人物

评价该例句:好评差评指正
地理

J'aurais adoré emprunter cette via ferrata avec la légende qu'est mon cousin.

我本想和我的表弟——这传奇人物,一起走铁道攀登路线。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le pays a donné naissance à des personnages légendaires tels que Tintin et les Schtroumpfs.

这个国诞生了丁丁和蓝精灵等传奇人物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

24 ans depuis quelques jours, Mbappé a été l'un des premiers à saluer la légende.

几天前,24岁的姆巴佩是最早迎接这传奇人物的人之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Mbappé a été l'un des premiers à saluer la légende.

姆巴佩是最早向这传奇人物致敬的人之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ravi de rencontrer une légende de la pétanque.

兴见到滚球传奇人物

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

Une légende du cinéma d'horreur est décédé. George Romero avait 77 ans.

一个恐怖电影传奇人物去世了。乔治·罗梅罗当时77岁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Sur les réseaux sociaux, le joueur Léo Messi parle lui de la disparition d’une légende.

在社交网络上,球员里奥·梅西(Leo Messi)谈论一个传奇人物的消失。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

La légende de la pop anglaise, Elton John, annonce la sortie de son prochain album.

英国流行乐传奇人物埃尔顿·约翰宣布即将推出新专辑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Une légende du football mondial dans le coma.

处于昏迷状态的世界足球传奇人物

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Quincy Jones, l'homme de tous les talents, une légende vient de tirer sa révérence.

昆西·琼斯,一多才多艺的传奇人物刚刚退出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des concerts à guichets fermés pour voir sur scène un mythe et sa guitare.

在舞台上观看传奇人物和他的吉他的门票售罄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il est devenu une légende du football suite à ce record en 1958, en Suède.

1958 年,他在瑞典创造了这一记录,成为足球传奇人物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une performance historique puisqu'il bat le record du monde de la légende américaine M.Phelps.

自从他打破美国传奇人物菲尔普斯的世界纪录以来,这是一个历史性的表现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Zidane, devenu une légende malgré lui, est toujours l'une des personnalités préférées des Français.

——齐达内, 不由自主地成为了传奇人物,至今仍然是法国人民最喜爱的人物之一。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

Demande à qui tu veux, c'est une légende vivante.

问任何人,他都是一个活生生的传奇人物

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Retraité depuis 2016, la légende du basket s'est tuée dans un accident d'hélicoptère à Calabasas, dans le sud de la Californie.

科比从2016年开始退役,这篮球界的传奇人物死于发生在加利佛尼亚州南部卡拉巴萨市的一场直升机事故中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接