有奖纠错
| 划词

Encontré a Juan y (le) di la llave a él.

西班牙语常重复宾语代词,这里的le也可省略。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

代词en的基本概念代替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

代词和它的先行词有

评价该例句:好评差评指正

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”人称代词的。

评价该例句:好评差评指正

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性代词的使由于历史的原因,并不意味着性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin « il » lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.

该报告的英文本在提到可能男性也可能女性的个人时经常使男性代词“他”。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi trouve-t-on le pronom « celui » ou « celle » dans une phrase avec un point d'interrogation ?Parce qu'en fait ce n'est pas une vraie phrase interrogative.

为什么虽然上面的句子有一个问号,也有celui 这个指示代词? 因为这段句子不一段疑问句子, 它一个肯定句字. 口语,肯定句子常常问一个问题.

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, à la première ou deuxième personne du pluriel toutes les formes du pronom sont identiques (nous, vous) ce qui donne des phrases telles que « nous reverrons nous ? ».

例如第一人称复数代词,任何宾语或主语都一样,结果这种句子: « nous reverrons nous ? » (我们将再遇见吗?)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.

人称代词用来指明动作的实施者。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette vidéo, nous allons donc voir comment utiliser les pronoms y et en.

在本视频中,我们将了解如何代词y和en。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est aussi un verbe pronominal, se brosser les dents.

它也代词式动词,刷牙。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous posez la première brique, la brique des adjectifs, ensuite la brique des pronoms, etc.

你先砌第一块砖,形容词砖,然后代词砖等等。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième objectif précis que vous pouvez travailler, c'est l'utilisation des pronoms.

你们能努力达成的第二个具体目代词

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans quel ordre on doit mettre les pronoms ?

代词怎样的啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Ah oui, là par exemple, on, souvent indéfini, ça sert dans des expressions, ouais.

的,比如在刚才那种情况下,泛指代词on常常用于达中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Donc si c'est un pronom on va dire [tus], d'accord ?

所以,如果tous代词,就读作。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Généralement, tout, c'est un déterminant, un pronom ou un adverbe, hein !

通常tout个限定词、代词或者副词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va pouvoir déduire tout simplement la personne grâce au pronom.

我们可以通过代词简单地推断出人称。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

C'est la même chose si vous devez utiliser un pronom relatif.

用关系代词的情况也一样的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu sais utiliser les pronoms, tu n'as pas répété " vélo" .

你会代词啊,你没有重复说“自行车”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une des contractions les plus courantes, c'est celle du pronom " je" .

最常见的缩合之一代词je。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il s'applique aux verbes devant lesquels on place un pronom représentant le sujet.

它适用于在动词前放置一个代主语的代词的情况。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui on va vous présenter les verbes pronominaux avec des petites histoires.

今天,我们将通过一些小故事来介绍代词式动词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est super puissant parce qu'imaginez que vous devez réviser vos verbes pronominaux.

她非常厉害,因为想象一下当你必须要复习你学的代词式动词时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vous avez du mal à les apprendre, comme cela, même dans des petites phrases.

你会发现就这样很难学会这些代词式动词的,即用简短的句子。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le deuxième conseil que je vais vous donner concerne le pronom « tu » .

我要给你们的第二条建议和代词tu有关。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On commence tout de suite avec le pronom " je" .

我们马上从代词“je”开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

« Certain » peut être aussi un pronom.

Certain也可以代词

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接